STOPAT in English translation

stopped
opri
oprire
mai
opriti
opresti
capăt
împiedica
inceteaza
încetează
opreşte -te
halted
opri
un popas
stai
oprirea
stoparea
împiedică
opreşte
suspenda
halta
să punem capăt
ended
final
scop
termina
încheia
sens
urmă
sfârșitul
sfârşitul
capătul
sfarsitul
to be contained
darning
al naibii
foarte
la naiba
afurisit
la dracu
cârpeşte
blestematii
să cârpesc

Examples of using Stopat in Romanian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sunt omise în poziţia de stopat sau de brodat.
are omitted in the position of darning or embroidery.
Procesul de demolare a caselor a fost stopat după căderea comunismului în România,
The process of demolition of homes was stopped after the fall of Communism in Romania,
fiice n-a fost stopat de acest act de înaltă trădare,
daughters was not stopped by this act of high treason,
progresul nu poate fi stopat.
progress cannot be stopped.
Un alt angajat al Ambasadei ruse la Chişinău a fost stopat de poliţie prezentând semne de ebrietate.
Another representative of the Russian Embassy in Chisinau was stopped by police showing signs of ebriety.
iar continuarea utilizării fie a stopat evoluţia, fie a ameliorat boala osoasă.
continued use has either stopped progression of or improved bone disease.
A stopat sau diminuat finanțarea războaielor din Congo,
It has cut off, or decreased the amount of, finance for the wars in Congo,
În al treilea rând, procesul de inovare ar putea fi stopat, deoarece cheltuielile cu cercetarea și dezvoltarea sunt de obicei primele la care se renunță în condiții de recesiune.
Third, innovation may well be hampered as research and development spending are usually among the first outlays that businesses cut during a recession.
Forța militară care a stopat ofensiva germană a fost în principal franceză,
in the German offensives.[3] The force which defeated the German offensive was mainly French,
Experţii se tem însă că dacă H5N1 nu este stopat, acesta ar putea suferi o mutaţie, devenind uşor transmisibil la oameni
Experts, however, worry that if H5N1 is not contained, it could mutate into a form that is easily transmitted among people,
Incendiul a fost stopat, a declarat poliția,
The fire has been localised, the police said,
Câteva ţări au stopat răspândirea virusului adoptând diferite măsuri,
Several countries have contained the spread of the virus by taking different measures,
un progres care nu este stopat de condiția noastră perisabilă.
a progress that is not hindered by our perishable condition.
exploatarea mișcării pe flancuri au stopat ofensiva franceză.
the exploitation of flanking moves had defeated the French offensive.
procesul judiciar trebuie stopat.
law provides that the trial has to be stopped.
fenomen care trebuie stopat.
which must be stopped.
din cauza dezvăluirilor sale, accesul vostru la numite informații a fost stopat, a fost încheiat.
access that you had to certain types of information has been shut down, has been closed down..
Constată că accesul la ajutoarele umanitare s-a redus în urma obstrucției deliberate a ajutoarelor, fapt care trebuie stopat imediat;
Notes that humanitarian access has been decreasing as a consequence of deliberate obstruction of aid which must be halted immediately;
acesta nu a fost stopat, iar numărul celor care se întorc în țară este foarte mic.
it was not stopped and the number of those who come back home is very low.
a fost stopat de către declarațiile și acțiunile Parlamentului Republicii Moldova,
have been halted by the declarations and actions of the Parliament of the Republic of Moldova,
Results: 74, Time: 0.0596

Stopat in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English