TREBUIE SĂ ÎNȚELEGEȚI in English translation

you need to understand
trebuie să înțelegeți
trebuie să înţelegi
aveți nevoie pentru a înțelege
trebuie să înţelegeţi
ai nevoie să înţeleagă
trebuie sa intelegi
trebuie să întelegi
trebuie sa intelegeti
trebuie să întelegeti
trebuie să recunoască
you have to understand
trebuie să înţelegi
trebuie să înțelegeți
trebuie să înţelegeţi
trebuie sa intelegi
trebuie să întelegi
trebuie să întelegeti
trebuie sa întelegi
trebuie să-nţelegi
trebuie să intelegi
trebuie sa intelegeti
you should understand
trebuie să înțelegeți
ar trebui să înţelegi
trebuie să înţelegeţi
ar trebui sa intelegi
ar trebui să recunoască
ar trebui sa intelegeti
ar trebui să întelegeti
you must understand
trebuie să înţelegi
trebuie să înțelegeți
trebuie să înţelegeţi
trebuie sa intelegi
trebuie sa intelegeti
trebuie sa întelegi
trebuie să întelegi
trebuie sa întelegeti
trebuie să întelegeti
ar trebui să recunoască
you need to recognize
trebuie să recunoască
trebuie să înțelegeți
aveți nevoie pentru a înțelege
ai nevoie să recunoască
trebuie să recunoşti
you should recognize
trebuie să recunoaștem
trebuie să înțelegeți
ar trebui să recunoşti
ar trebui sa recunosti
you gotta understand
trebuie să înţelegi
trebuie să înțelegi
trebuie să întelegi
trebuie să înţelegeţi
trebuie sa intelegi
trebuie să intelegi
it is necessary to understand
you need to comprehend
ai nevoie să înţeleagă
trebuie să înțelegeți
aveți nevoie pentru a înțelege

Examples of using Trebuie să înțelegeți in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Apoi, trebuie să înțelegeți ce a dus la această problemă.
Next, you need to comprehend what led to this problem.
Trebuie să înțelegeți că, omule.
Trebuie să înțelegeți, Patty, tatăl meu a fost condamnat pentru crimă.
You gotta understand, Patty, my dad was convicted of murder.
Trebuie să înțelegeți cât de puternică este.
You have to understand how powerful She is.
Și trebuie să înțelegeți că nu am vrut să-i omoare.
And you must understand we did not want to kill them.
În primul rând trebuie să înțelegeți ce este matricea psihologică?
First you need to understand what the psychological matrix is?
Trebuie să înțelegeți care este responsabilitatea voastră.
You need to realize what your responsibility is.
Știu că pare o nebunie, dar trebuie să înțelegeți.
I know that sounds crazy, but you got to understand.
E o-ntreagă poveste, trebuie să înțelegeți.
It's a whole thing, you gotta understand.
Juliette, trebuie să înțelegeți.
Juliette, you have to understand.
În primul rând, trebuie să înțelegeți, va fi construit în perdele ce stil.
First of all, you must understand, will be built in what style curtains.
Ce trebuie să înțelegeți despre boala hemoroizi.
What you need to understand about hemorrhoids disease.
Sunt invizibili la prima vedere, dar trebuie să înțelegeți că sunt mulți.
The are invisible at first sight but you need to realize there are lots of them.
Dar trebuie să înțelegeți guvern oraș.
But you have to understand city government.
Dar trebuie să înțelegeți.
But you must understand.
Trebuie să înțelegeți despre ce este vorba.
You need to understand what it抯 about.
Trebuie să înțelegeți, bernard- A căzut pentru mine tare.
You have to understand, Bernard-- he fell for me hard.
Ce trebuie să înțelegeți atunci când utilizați Provillus.
What you must understand when using Provillus.
Nu, trebuie să înțelegeți.
No, you need to understand.
Trebuie să înțelegeți poziția noastră Doreen.
You must understand our position Doreen.
Results: 583, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English