TREBUIE SĂ ASIGURĂM in English translation

must ensure
trebuie să asigure
trebuie să garanteze
trebuie să asiguraţi
trebuie sa asigure
trebuie să vegheze
trebuie garantată
trebuie să asiguri
need to make sure
trebuie să asigurăm
avem nevoie să asigurăm
vreau să asigur
va trebui să asigurati
need to ensure
trebuie să asigurăm
necesitatea de a asigura
nevoia de a asigura
necesitatea asigurării
necesar să se asigure
necesitatea de a garanta
trebuie să asiguraţi
necesar să se garanteze
trebuie să garanteze
necesitatea garantării
we have to make sure
trebuie să asigurăm
must make sure
trebuie să asigurăm
trebuie să asigurati
we have to ensure
trebuie să asigurăm
trebuie să garantăm
gotta make sure
trebuie să asigurăm
trebuie să fim siguri
should make sure
trebuie să asigurați
ar trebui să asiguraţi-vă
we must provide
trebuie să oferim
trebuie să furnizăm
trebuie să asigurăm
trebuie să acordăm
we have to secure
we need to secure
must be sure
need to be sure
we have to guarantee
we must secure
we have to be sure

Examples of using Trebuie să asigurăm in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Trebuie să ne asigurăm că nimeni altcineva nu ne aude.
We must make sure that no one else does.
Trebuie să ne asigurăm că nu mai scapă niciodată!
We gotta make sure it never escapes again!
Și trebuie să ne asigurăm decesul acestuia.
And we must ensure its demise.
Trebuie să ne asigurăm că nu se întâmplă același lucru și anul acesta.
We need to ensure that the same thing does not happen this year.
Trebuie să ne asigurăm că ea e.
Trebuie să ne asigurăm că îi ucidem.
We have to make sure to kill them.
Trebuie să ne asigurăm că de această dată nu vom mai întâmpina un eşec.
We should make sure that this time there is no failure.
Acum trebuie să ne asigurăm că vor rămâne îngropaţi.
Now we got to make sure that they stay buried.
Trebuie să ne asigurăm că inițiativa cetățenească contribuie la sprijinirea
We must make sure that the citizens' initiative helps to support
Mai mult ca niciodată, trebuie să asigurăm complementaritatea și evităm eforturile duble.
More than ever we have to ensure complementarity and avoid duplication.
Trebuie să ne asigurăm că nimeni nu e îngropat sub tot gunoiul ăsta.
We gotta make sure no one's buried under all this junk.
Trebuie să ne asigurăm că vom evita această situație.
We must ensure that we avoid such a situation.
Trebuie să ne asigurăm că sunt adoptate măsuri imediate pentru a contracara dezechilibrele.
We need to ensure that immediate measures are taken to counter imbalances.
Trebuie să ne asigurăm că este legitimă.
We have to make sure it's legitimate.
Trebuie să ne asigurăm că totul e liber.
We need to make sure it's all clear.
Trebuie să asigurăm imigranţilor legali un statut clar şi comun.
We must provide legal immigrants with a clear and common status.
Trebuie să ne asigurăm că de data aceasta nu vom mai eşua.
We should make sure that this time there is no failure.
Întâi trebuie să ne asigurăm că eşti în siguranţă.
First we got to make sure you're safe.
Prin urmare, trebuie să ne asigurăm că sectorul apicol primește sprijin după 2013.
Therefore, we must make sure that the beekeeping sector receives support beyond 2013.
Trebuie să asigurăm că piața unică asigură avantaje pentru consumatori și companii.
We have to ensure that the single market brings benefits to consumers and to businesses.
Results: 1320, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English