ВЗАИМОДОПОЛНЯЮЩИМ in English translation

complementary
дополнение
дополнять
взаимодополняемость
дополнительных
взаимодополняющих
вспомогательную
дополняют друг друга
комплементарных
взаимодополняемыми
mutually reinforcing
взаимно подкрепляют
взаимно усиливают
взаимно укрепляют
взаимно дополняют
взаимно усиливают друг друга
mutually supportive
взаимодополняющих
взаимоподдерживающих
взаимной поддержки
взаимоподкрепляющих
взаимодополняемы
взаимоукрепляющих
подкрепляют друг друга
взаимоусиливающих
поддерживающих друг друга
взаимно подкрепляющими

Examples of using Взаимодополняющим in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В целях обеспечения быстрого прогресса ГООНВР уделяет первоочередное внимание двум взаимодополняющим вопросам, тесно связанным с РПООНПР.
The UNDG has focused its priority attention on two complementary issues, closely related to the UNDAF process, for rapid progress.
мандатами и взаимодополняющим потенциалом.
mandates and complementary capacities.
их вклад в деятельность в области разоружения будет разным и взаимодополняющим.
that their contribution to disarmament efforts will be different and complementary.
устранению пробелов и содействию взаимодополняющим дискуссиям между комиссиями.
address gaps and promote mutually reinforcing deliberations among the commissions.
прилегающими к ним сельскими районами может быть взаимодополняющим, если при этом создаются позитивные примеры партнерства, которые позволяют в полной мере использовать все преимущества
surrounding rural areas can be mutually supportive if there are positive partnerships that can capture the full benefits for both urban
которые соответствуют взаимодополняющим компонентам устойчивого развития, определенным в Декларации.
which correspond to the mutually reinforcing pillars of sustainable development identified in the Declaration.
другими международными организациями является ценным и взаимодополняющим механизмом, который помогает международному сообществу более эффективно решать многочисленные задачи, с которыми ему приходится сталкиваться.
other international organizations is a valuable and mutually reinforcing mechanism that helps the international community to face more effectively the multiplicity of challenges with which it is confronted.
согласующимся и взаимодополняющим направлениям: промышленное развитие,
coherent and mutually reinforcing headings: industrial development,
способствующие взаимодополняющим отношениям, которые должны связывать Совет Безопасности
while nurturing the symbiotic relationship that should bond Council
более эффективного использования их сравнительных преимуществ взаимодополняющим и взаимоукрепляющим образом в целях повышения эффективности миротворческих операций.
make more efficient use of their comparative advantages in a complementary and mutually reinforcing manner in order to increase the effectiveness of peacekeeping operations.
в том числе удовлетворять трем взаимодополняющим критериям.
including the following three-part, cumulative criteria.
наращивания потенциала, необходимого для удовлетворения этих потребностей более согласованным, взаимодополняющим и эффективным образом.
for building the capacity needed to meet these needs in a more coordinated, synergistic and efficient manner.
выполнять свои нормотворческие и оперативные функции в области развития, необходимо взаимодополняющим и скоординированным образом использовать возможности, имеющиеся в Секретариате и в системе Организации Объединенных Наций в целом.
capacities within the Secretariat and across the broader United Nations system must be used in a complementary and coordinated manner.
Он подчеркнул, что цель рассмотрения вопроса об отношениях между этими тремя межправительственными органами заключается в обеспечении того, чтобы они выполняли свои соответствующие мандаты с максимальной эффективностью и работали взаимодополняющим и последовательным образом,
He emphasized that the objective of considering the relationship between the three intergovernmental bodies was to ensure that they fulfilled their respective mandates with maximum efficiency and worked in a complementary and consistent manner,
производственная сферы экономики эволюционировали взаимодополняющим и согласованным образом.
productive sides of the economy evolve in a mutually supportive and harmonious manner.
В настоящее время ЮНИСЕФ уделяет повышенное внимание двум взаимодополняющим директивным указаниям: a в соответствии с политикой в области оценки по каждому компоненту страновой программы
UNICEF presently emphasizes two mutually reinforcing directives:(a) that every programme component in a country programme be the subject of at least one evaluation per country programme cycle,
для поддержки проведения подготовительных мероприятий скоординированным и взаимодополняющим образом.
to support preparatory activities in a coordinated and mutually reinforcing way.
также в решении комплексной проблемы борьбы с наркотиками является взаимодополняющим, и приветствуя продолжающиеся усилия афганского правительства
as well as on the cross-cutting issue of counter-narcotics, is mutually reinforcing and welcoming the continuing efforts of the Afghan Government
восстановления и миростроительства взаимодополняющим образом.
recovery and peace-building in a mutually reinforcing way.
системы Организации Объединенных Наций, причем согласованным и взаимодополняющим образом.
throughout the United Nations system and in a coherent and mutually reinforcing way.
Results: 97, Time: 0.0434

Взаимодополняющим in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English