ВНОВЬ ПОДТВЕРДИЛ in English translation

reaffirmed
подтверждение
подтверждаем
вновь подтверждаем
вновь заявляем
подтвердим
reiterated
вновь
еще раз
вновь заявляем
подтверждаем
повторяем
еще раз заявляем
подчеркиваем
еще раз подтвердить
напомнить
reconfirmed
подтвердить
вновь заявляем
подтвердите
еще раз подтвердить
again confirmed
вновь подтверждают
once again reaffirmed
вновь подтверждаем
вновь заявляем
еще раз подтверждаем
renewed
вновь
продлевать
возобновить
подтвердить
продлить
вновь заявляем
обновления
продления
возродить
продлевать срок действия
restated
вновь заявить
повтори
вновь подтверждаем
переформулируйте
вновь излагается
пересматривать
affirmed once again
вновь заявляют
reasserted
подтвердить
вновь подтвердить
вновь заявляем
восстановить
вновь утвердить
заново утвердить
reaffirming
подтверждение
подтверждаем
вновь подтверждаем
вновь заявляем
подтвердим
reiterates
вновь
еще раз
вновь заявляем
подтверждаем
повторяем
еще раз заявляем
подчеркиваем
еще раз подтвердить
напомнить
reaffirms
подтверждение
подтверждаем
вновь подтверждаем
вновь заявляем
подтвердим
reiterating
вновь
еще раз
вновь заявляем
подтверждаем
повторяем
еще раз заявляем
подчеркиваем
еще раз подтвердить
напомнить

Examples of using Вновь подтвердил in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вновь подтвердил решение 21/ 1 Комиссии от 27 апреля 2012 года
Reaffirmed Commission decision 21/1 of 27 April 2012
Итоговый документ Саммита( резолюция 60/ 1) вновь подтвердил нашу приверженность осуществлению решений, принятых на предыдущих конференциях и саммитах.
The Summit Outcome(resolution 60/1) reiterated our commitments to the implementation of the decisions made during previous conferences and summits.
Комитет вновь подтвердил, что показатель смертности детей в возрасте до пяти лет является универсальным показателем состояния здоровья населения.
The Committee reconfirmed the under-five mortality rate as a comprehensive indicator on the health status of a population.
Азербайджан вновь подтвердил свою готовность предоставить Нагорному Карабаху максимальную степень самоуправления в рамках международно признанной территориальной целостности Азербайджанской Республики
Azerbaijan once again reaffirmed its readiness to grant Nagorny Karabakh the highest status of self-rule within the internationally recognized territorial integrity of the Republic of Azerbaijan
Совет также вновь подтвердил, что меры, введенные согласно резолюции 1532( 2004),
The Council also reaffirmed that the measures imposed by resolution 1532(2004)
Президент Гбагбо вновь подтвердил свое намерение отыскать временную замену министрам, которые бойкотировали заседания Совета министров.
President Gbagbo reiterated his intention to find interim replacements for Ministers who boycotted meetings of the Council of Ministers.
Представитель Австрии вновь подтвердил заинтересованность своей администрации в том, чтобы провести Конференцию в Австрии,
The representative of Austria again confirmed his administration's interest in hosting the Conference
Он вновь подтвердил, что в ближайшее время появится памятная записка с разъяснениями последствий колебаний обменных курсов.
He reconfirmed that an Aide-Memoire would be provided shortly to explain the effects of exchange rate fluctuations.
Этим заявлением президент Хорватии вновь подтвердил свое намерение продолжать свою преступную политику против сербского народа.
By this statement, the Croatian President once again reaffirmed his intention to continue his criminal policy against the Serb people.
Представитель Парагвая вновь подтвердил решительную поддержку его страной Аргентины в вопросе о Фолклендских( Мальвинских) островах.
The representative of Paraguay reaffirmed his country's firm support for Argentina on the issue of the Falkland Islands Malvinas.
Совет по правам человека вновь подтвердил эту просьбу в своей резолюции 7/ 21 пункт 2 е.
The Human Rights Council reiterated this request in its resolution 7/21 para. 2 e.
В итоговом коммюнике заседания Региональный механизм надзора вновь подтвердил свою приверженность Рамочному соглашению
In the final communiqué of the meeting, the Regional Oversight Mechanism renewed its commitment to the Framework
в августе 2012 года вновь подтвердил ОАО« НГК« Славнефть» рейтинг корпоративного управления« 6+»-« Развитая практика корпоративного управления» по шкале Национального рейтинга корпоративного управления.
Institute of Directors and the Expert RA Rating Agency again confirmed 6+ Corporate Governance Score of OAO NGK Slavneft in August, 2012.
На заседании 22 февраля истец вновь подтвердил свое требование к газетам напечатать опровержение,
At the session of February 22 the plaintiff restated its demand to the newspapers to publish a refutation,
Проведенный недавно-- в начале 2010 года-- внешний обзор вновь подтвердил высокую значимость
A recent external review in early 2010 reconfirmed the high relevance
В решениях 92/ 22 и 93/ 25 Совет вновь подтвердил, что независимая оценка должна быть проведена в 1994 году.
The Council reaffirmed in decisions 92/22 and 93/25 that this independent evaluation should be carried out in 1994.
На том же заседании представитель Испании вновь подтвердил позицию правительства его страны по вопросу о Гибралтаре A/ AC. 109/ PV. 1421.
At the same meeting, the representative of Spain reiterated the position of his Government on the question of Gibraltar A/AC.109/PV.1421.
На очередных консультациях в Москве Вашингтон вновь подтвердил свои намерения выйти из Договора по противоракетной обороне.
During consultations in Moscow, Washington again confirmed its intention to withdraw from the ABM treaty.
Совет Безопасности вновь подтвердил жизненно важное значение, которое он придает проведению выборов не позднее октября 1994 года.
the Security Council once again reaffirmed the vital importance it attaches to the holding of elections no later than October 1994.
Представитель Афганистана вновь подтвердил готовность правительства его страны вступить в должность председателя СПЕКА в период 2013.
The representative of Afghanistan reconfirmed the willingness of his Government to assume the chairmanship of SPECA for the period 20132014.
Results: 1470, Time: 0.051

Вновь подтвердил in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English