ВРЕМЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ in English translation

provisional application
временное применение
предварительной заявке
о временном применении
предварительное заявление
temporary application of
временное применение
is to be applied provisionally

Examples of using Временное применение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако в таких случаях временное применение может продолжать действовать для тех стран, которые еще не ратифицировали договор.
Yet in such cases provisional application might still continue for those States that had not yet ratified the treaty.
Только в исключительных случаях государства могут использовать временное применение в качестве меры укрепления доверия и жеста доброй воли.
On an exceptional basis only, States might utilize provisional application as a measure of confidence-building and good will.
Временное применение в таких случаях может стать подходящим инструментом для обеспечения скорейшего вступления договора в силу.
Provisional application in such cases might provide a suitable instrument to bring the treaty into early effect.
В большинстве случаев временное применение создает основанный на договоре режим между двумя
In most cases, provisional application created a treaty-based regime between two
Правило может предусматривать свое временное применение на период до его утверждения или подтверждения.
A rule may provide for its provisional application in the period prior to its approval or confirmation.
Ряд делегаций поддержали идею о том, что следует проводить разницу между понятиями<< временное применение>> и<< временное вступление в силу.
Various delegations supported the idea that a distinction must be made between provisional application and provisional entry into force.
Государствами и субъектами права, которые соглашаются на его временное применение путем письменного уведомления депозитария;
States and entities which consent to its provisional application by so notifying the depositary in writing;
Единственным исключением могут быть необычные обстоятельства, при которых временное применение является результатом одностороннего акта.
The sole exception might be the unusual circumstance in which the provisional application was the result of a unilateral act.
Эти планы предусматривают временное применение специальных мер в отношении определенных видов активов
These include the invocation of transitional provisions for certain asset types, and the adaptation of
В них также утверждается принцип," согласно которому временное применение договора создает императивные обязательства" пункт 314 каждого из этих трех решений.
They also asserted"the principle that provisional application of a treaty creates binding obligations" para. 314 of each of these three decisions.
Хорошим примером такой ситуации может служить временное применение, предусмотренное статьей 23 недавно принятого Договора о торговле оружием, которая гласит.
A good example of this situation is reflected in the provisional application provided for in article 23 of the recently adopted Arms Trade Treaty, which stipulates.
Временное применение договоров между одним или несколькими государствами
Provisional application of treaties between one
Временное применение Соглашения об осуществлении Части XI Конвенции прекратилось с даты вступления Соглашения в силу- 28 июля 1996 года.
The provisional application of the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention terminated on the date of its entry into force, 28 July 1996.
Поскольку временное применение вышеупомянутых положений не связано с доступом к процедуре МДП, изменять национальные административные
As the provisional application of the above provisions does not relate to access to the TIR procedure,
не стимулирующую временное применение или препятствующую ему, но помогающую государствам лучше понимать происходящее в процессе обсуждения
discouraging recourse to provisional application, but rather should provide greater clarity to States when negotiating
Временное применение договоров в соответствии со статьей 25 Венской конвенции является ценным
The provisional application of treaties as provided for in article 25 of the Vienna Convention was a valuable
Если временное применение признается в качестве обязательной нормы,
If the provisional application was accepted as binding,
Беларусь активно использует временное применение в своей договорной практике,
Belarus actively resorted to provisional application in its treaty practice,
Кроме того, временное применение договоров осуществляется в тех случаях, когда необходимо обеспечить их эффективное осуществление до завершения конституционных процессов,
Treaties may also be applied provisionally in order to expedite their implementation prior to completion of the constitutional procedures for their ratification
A Любая подписавшая сторона может прекратить временное применение настоящего Договора путем письменного уведомления депозитария о своем намерении не становиться договаривающейся стороной Договора.
Any signatory may terminate its provisional application of this Treaty by written notification to the Depository of its intention not to become a Contracting Party to the Treaty.
Results: 488, Time: 0.2597

Временное применение in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English