ВЫЕЗЖАЕТ in English translation

leaves
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
travels
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения
goes
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
departs
отправляются
отходят
вылетать
покинуть
уйти
отступать
выехать
отбывают
visit
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
comes out
пойти
выходи
вылезай
прийти
приехать
получаются
появляются
войти
вылазь
вылетают
drives out
изгнать
выгнать
прогонит
выезжают
вытесняют
поехать
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
went
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
left
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
leaving
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
leave
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
traveling
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения

Examples of using Выезжает in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как много людей ежегодно выезжает за границу в поисках работы?
How many people travel abroad in search of employment annually?
Выезжает из Вайманало.
Coming out of Waimanalo.
Универсал, который выезжает из аллеи.
That station wagon coming out of the alley.
Кто въезжает или выезжает.
Who is caught coming or going.
Андрэ выезжает из Балтимора.
Andre is leaving Baltimore.
Он выезжает из штата.
He's headed upstate.
Он выезжает из парка на углу Монингсайд и сто шестнадцатой.
He's exiting the park at Morningside and 116th.
Выезжает по линии медицины катастроф.
He travels along the line of disaster medicine.
Инспектор выезжает, когда от 1% до 10% Вашего заказанного количества было произведено.
An inspector will visit when 1% to 10% of your ordered quantity has been produced.
Она выезжает с 10 Ист и движется на север к 605.
She's exiting the 10 East and heading north on the 605.
А потом на станцию выезжает трамвай как в Кривом Роге.
And then a tram pulls into the station just like in Kryvyi Rih.
Она выезжает с парковки!
It's leaving the parking lot!
Мастер выезжает в любые районы города
The master departures to any districts of the city
Мастер выезжает в любые районы города
The master departures to any districts of the city
Мастер выезжает в любые районы города.
The master departures to any districts of the city and out of the Ring Road.
Он выезжает в Городец.
He is heading towards the city.
Заезжает, выезжает через 30 минут.
Goes in, comes out 30 minutes later.
Поезд на Хайфу выезжает с платформы номер 1.
The Haifa train is leaving from platform 1.
должно быть ей понравилось потому что она выезжает.
she must have loved it,'cause she's moving out.
А сейчас он выезжает?
Now he's moving out?
Results: 168, Time: 0.2167

Выезжает in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English