ВЫРАЖЕНЫ in English translation

expressed
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
pronounced
произносить
объявляю
выговорить
высказываться
вынести
проговаривайте
conveyed
отражать
передать
выразить
донести
сообщить
довести
передачи
препроводить
направить
транспортируют
voiced
голос
голосовой
глас
речевой
мнение
вокал
озвучивания
рупором
express
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
expressing
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
expresses
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить

Examples of using Выражены in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти дополнительные сборы также могут быть выражены в процентах.
These surcharges may also be expressed as a percentage.
Физиологические изгибы позвоночника умеренно выражены.
Physiological bends of a backbone moderately expressed.
Поэтому по нему могут быть выражены лишь некоторые предварительные замечания.
Therefore only preliminary remarks could be expressed.
В связи с этим были выражены некоторые сомнения.
In that connection, some doubt was expressed.
Аналогичные мнения были выражены в Комиссии.
Similar views were expressed in the Commission.
Эти три взаимозависимых фактора могут быть выражены с помощью треугольника.
These three interdependent factors may be expressed in a triangle.
Мнения ККСАМС выражены в представленных документах.
The views of CCISUA had been expressed in the documents submitted.
Все значения выражены в тоннах ОРС.
Values would all be expressed in ODP-tonnes.
Все данные о затратах выражены в постоянных ЭКЮ 1990 года.
All costs are expressed in constant 1990 ECU.
Так, в сухожильных трансплантатах выражены лишь первые два уровня стабилизации.
So, only first two levels of stabilization are expressed in the tendon grafts.
Эти обязательства выражены в виде процентного сокращения выбросов относительно уровня 2005 года.
These commitments are expressed as a percentage reduction from the 2005 emission level.
Затраты выражены в евро, что равняется ЭКЮ 1995 года.
Cost are expressed in EURO equal to 1995 ECU.
Однако системные эффекты топических гормонов выражены все-таки в незначительной степени 32.
However, systemic effects of topical hormones are expressed insignificantly 32.
Показатели выражены по расценкам 2006- 2007 годов.
The figures are expressed at 2006-2007 cost levels.
Все цифры выражены в постоянных ценах 2016 года в долл.
All figures are expressed in constant 2016 US dollars.
Наиболее резко сосудистые изменения выражены в головному мозгу и в коже.
Most dramatically vascular changes are expressed in the brain and in the skin.
При язвенной форме явления выражены более резко,
In ulcerative form of the phenomenon is expressed more sharply,
Уловы выражены как номинальные уловы в метрических тоннах.
Catches are expressed as nominal catches in metric tonnes.
Философия и понимание системы выражены Четырьмя Аспектами Усуи Шики Риохо.
The philosophy and understanding of the system is expressed by the Four Aspects of Usui Shiki Ryoho.
Цены на фьючерсы на хлопок выражены в долларах США за 100 фунтов.
Cotton prices are expressed in US dollars per 100lbs.
Results: 1036, Time: 0.3384

Выражены in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English