ВЫЯВЛЕННЫХ В in English translation

identified in
указывать в
выделяют в
определить в
detected in
revealed in
раскроется в
discovered in
обнаружить в
открывать в
highlighted in
подчеркивать в
указывать в
изюминку в
found in
найти в
ознакомиться в
обнаружили в
узнать в
посмотреть в
встретить в
находка в
видите в
отыскать в
поиск в
uncovered in
observed in
наблюдать в
соблюдать в
exposed in

Examples of using Выявленных в in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В числе важных изменений, выявленных в ходе переписи 2000 года,-- значительное замедление темпов роста численности населения по сравнению с данными переписей, проводившихся в предыдущие десятилетия.
Among the important changes revealed in the 2000 census was a much slower population growth rate than in the previous decennial censuses.
Описание любых потенциальных вопросов, выявленных в соответствии с пунктами ХХ,
A description of any potential issues identified in accordance with paragraphs XX,
Представленная работа написана в рамках предпринимаемого автором анализа хронологических элементов, выявленных в новгородских летописях, в частности, в Софийской первой летописи старшего извода.
The given article addresses the question of the chronological elements analysis discovered in Novgorod chronicles and namely in Sophiiskaya first chronicle Old Recension.
Структурные подразделения Компании проводят анализ недостатков, выявленных в ходе комплексной проверки,
Company streams and functions analyze shortcomings revealed in the course of the comprehensive inspections
Департамент полевой поддержки активно занимается решением конкретных проблем, выявленных в ходе предыдущих ревизий,
The Department of Field Support has vigorously addressed the specific problems highlighted in previous audits
72 процента расхождений, выявленных в 2009/ 10 году, были выверены в
72 per cent of discrepancies detected in 2009/10 reconciled within the same reporting period,
Укрепление международного сотрудничества и развитие деятельности по оказанию технической помощи в преодолении трудностей, выявленных в ходе осуществления Протокола о торговле людьми;
Enhancing international cooperation and developing technical assistance to overcome difficulties identified in the implementation of the Trafficking in Persons Protocol;
Анализ нарушений, выявленных в ходе проведения налоговой проверки,
Analysis of the violations revealed in the course of conducting tax audit,
Департамент полевой поддержки продолжает активно заниматься решением конкретных проблем, выявленных в ходе предыдущих проверок.
The Department of Field Support has continued to vigorously address the specific problems highlighted in previous audits.
управляющим информации относительно слабых мест внутреннего контроля, выявленных в ходе аудиторских проверок.
boards of directors and management concerning internal control weaknesses detected in audits.
Цель этого нового закона заключается в устранении недостатков, выявленных в процессе осуществления ныне действующего закона.
It is the purpose of the new Act to rectify the defects found in the implementation of the Act in force.
передовой практики, выявленных в ходе выполнения проектов ПДР.
best practices identified in the course of DA projects implementation.
Вам было дано поручение представить разъяснения относительно недостатков, выявленных в сфере закупок.
you were assigned to submit explanations regarding the deficiencies discovered in the procurement field.
Это отличие имеет серьезные последствия для усилий по устранению ряда противоречий, выявленных в результате принятия в последние десять лет мер по реформе и активизации.
That difference has serious implications for efforts at resolving a number of contradictions uncovered in the wake of the reform and revitalization measures undertaken in the last 10 years.
включая характер дисциплинарных мер и других действий по исправлению выявленных в системе недостатков.
other action to remedy weaknesses revealed in the system.
В дополнение к этому, в Приложении III приводятся данные по количеству пострадавших от ТЛ и/ или по количеству связанных с ТЛ преступлений, выявленных в 2015 г.
Additionally, Annex III contains data on the number of victims of THB and/or number of related crimes detected in 2015.
Руководитель объекта должен обеспечить оперативное устранение всех недостатков и несоответствий, выявленных в ходе инспекций.
The facility manager is responsible for ensuring that all deficiencies identified in selfinspection reports are promptly corrected.
Нуклеотидные последовательности генов и изолятов вируса иммунодефицита человека типа 1, выявленных в России: обнаружение новых рекомбинантных вариантов.
Nucleotide sequences GAG and ENV genes from human immunodeficiency virus type 1 isolates found in Russia: detection of new recombinant variants.
Как пояснил министр,« в текущем году наряду мероприятиями по возврату неиспользуемых земель, выявленных в 2012 году, начата инвентаризация еще 30, 6 млн.
As the minister,"in the current year explained to a dress actions for return of not used lands revealed in 2012, inventory of 30.6 million hectares of lands of agricultural purpose is begun.
По завершении полевых исследований начались раунды переговоров в целях определения нетаможенных ограничений, выявленных в арабских государствах- членах БАЗСТ,
Upon conclusion of the field visits, rounds of negotiations began on determining the non-customs restrictions observed in Arab Member States of GAFTA
Results: 615, Time: 0.0518

Выявленных в in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English