ДАЛЬНЕЙШЕЙ РАЦИОНАЛИЗАЦИИ in English translation

further rationalization
дальнейшей рационализации
further streamlining
дальнейшему упорядочению
дальнейшей рационализации
продолжать рационализировать
to further rationalize
further rationalizing
дальнейшую рационализацию
further streamline
дальнейшему упорядочению
дальнейшей рационализации
продолжать рационализировать

Examples of using Дальнейшей рационализации in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ссылки на документы, хранящиеся в СОД, могут содействовать дальнейшей рационализации обсуждений и повышению реальной отдачи.
Links to documents residing in the ODS can further streamline the deliberations and improve output.
Секретариату следует решить этот вопрос за счет дальнейшей рационализации расходов с целью обеспечить оптимальное выделение имеющихся финансовых ресурсов.
The Secretariat should address the matter by further rationalizing expenditure to ensure the effective allocation of the available financial resources.
Отмечая необходимость дальнейшей рационализации и согласования различных международных стандартов в этой сложной
Noting the need to further rationalize and harmonize the various international standards in this complex
Просит следующего Председателя Первого комитета продолжить консультации относительно дальнейшей рационализации работы и эффективного функционирования Комитета;
Requests the incoming Chairman of the First Committee to continue consultations on the further rationalization of the work and the effective functioning of the Committee;
говорили о возможности постепенного свертывания ряда мероприятий при дальнейшей рационализации, требуемой в рамках программы 13" Торговля и развитие.
felt that some activities could be phased out, with further streamlining required under programme 13, Trade and development.
Поэтому в самом первоочередном порядке следует добиваться дальнейшей рационализации и автоматизации административных процедур.
Further streamlining and automation of administrative processes should therefore be pursued as a matter of high priority.
содействовать разделению труда между организациями в целях дальнейшей рационализации практики закупок, применяемой ее членами.
promote a division of labour among the organizations, aimed at further rationalization of procurement practices by its members.
Руководящим органам организаций, входящих в ГРООН, следует поручить соответствующим исполнительным главам изучить пути дальнейшей рационализации их присутствия на местах.
The governing bodies of UNDG organizations should task the respective executive heads to examine ways to further rationalize their field presence.
требований в соответствии с вариантом 1 и дальнейшей рационализации процедур и требований в соответствии с вариантом 2.
requirements under Track 1 and further streamlining the procedures and requirements under Track 2.
В пункте 3 резолюции 49/ 85 содержится призыв к новому Председателю Первого комитета продолжать консультации по дальнейшей рационализации работы и эффективному функционированию Комитета.
In paragraph 3 of resolution 49/85 the incoming Chairman of the First Committee is requested to continue consultations on the further rationalization of the work and effective functioning of the Committee.
можно надеяться, что их рекомендации будут способствовать дальнейшей рационализации программы публикаций Организации Объединенных Наций.
it is hoped that their recommendations will serve to further rationalize the publications programme of the United Nations.
поощрения интерактивных дискуссий и дальнейшей рационализации повестки дня и групп вопросов.
the promotion of interactive discussions and further rationalization of the agenda and clusters.
Одновременно она предложила Рабочей группе изучить возможности для дальнейшей рационализации формата представления отчетности.
At the same time, it invited the Working Group to explore the possibilities for further streamlining the reporting format.
Руководящим органам организаций, входящих в ГООНВР, следует поручить соответствующим административным руководителям изучить пути дальнейшей рационализации их присутствия на местах.
The governing bodies of UNDG organizations should task the respective executive heads with examining ways to further rationalize their field presence.
В любом случае по многим причинам система информационных центров по-прежнему нуждается в дальнейшей рационализации.
In any event, for a variety of reasons the information centre system continued to be in need of further rationalization.
Помимо этого было высказано мнение о том, что было бы вполне уместно тщательно рассмотреть возможности для дальнейшей рационализации повестки дня, включая консолидацию принятых резолюций.
Another view stressed that it was fully appropriate to examine thoroughly the possibilities for the further streamlining of the agenda, including the consolidation of existing resolutions.
Предлагает новому Председателю Первого комитета продолжить консультации относительно дальнейшей рационализации работы и эффективности функционирования Комитета;
Requests the incoming Chairman of the First Committee to continue consultations on the further rationalization of the work and effective functioning of the Committee;
Все ораторы проявили живой интерес к мнениям председателей главных комитетов относительно дальнейшей рационализации их повестки дня и периодичности принятия резолюций.
All speakers demonstrated a strong interest in the views of the Chairs of the Main Committees on further streamlining their agendas and periodizing their resolutions.
Постановляет рассмотреть на своей пятидесятой сессии вопрос о дальнейшей рационализации и совершенствовании работы Первого комитета.
Decides to review at its fiftieth session the question of further rationalization and improvement of the work of the First Committee.
Для дальнейшей рационализации представительства УВКБ на местах
In order to further rationalize UNHCR representation at field level
Results: 212, Time: 0.0403

Дальнейшей рационализации in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English