ДЕЛЕГИРОВАННЫЕ ПОЛНОМОЧИЯ in English translation

delegated authority
делегировать полномочия
делегирования полномочий
delegations of authority
делегирование полномочий
делегированных полномочий
передача полномочий
delegated powers
delegated authorities
делегировать полномочия
делегирования полномочий
delegation of authority
делегирование полномочий
делегированных полномочий
передача полномочий
is being delegated

Examples of using Делегированные полномочия in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Этот помощник Генерального секретаря будет также осуществлять делегированные полномочия по закупке товаров
The Assistant Secretary-General would also exercise the delegated authority for procurement of goods
В результате существует риск того, что делегированные полномочия могут быть использованы не по назначению или не оформлены должным образом,
As a result, there is a risk that delegated authority may not have been properly implemented
принимая во внимание нынешние делегированные полномочия по осуществлению закупок, без ущерба для любого решения, которое может принять Генеральная Ассамблея по данному вопросу в будущем;
bearing in mind current delegations of authority for procurement, without prejudice to any future decision that the General Assembly may take on this issue;
Кроме того, Генеральный секретарь хотел бы отметить, что в то же время эти делегированные полномочия были также пересмотрены,
Moreover, the Secretary-General would like to observe that, concomitantly, those delegations of authority were revised
Делегированные полномочия были возложены на Директораисполнителя ЦООННП( Хабитат),
Delegated authority was vested in the Executive Director of UNCHS(Habitat)
ответственных должностных лиц с исполнительными функциями, осуществляющих делегированные полномочия; их задача- руководить,
the administrative organs and to the chief executive officers exercising delegated powers; their task is to manage,
должен был осуществлять делегированные полномочия по осуществлению, организации,
the Provincial Electoral Officer, to exercise delegated powers in relation to the administration,
настоятельно необходимо обеспечить, чтобы делегированные полномочия были четко оговорены в письменном виде.
it is absolutely essential to ensure that what is being delegated is clearly spelled out in writing.
имеющим соответствующие делегированные полномочия.
a responsible officer with the relevant delegated authority.
настоятельно необходимо обеспечить, чтобы делегированные полномочия были четко оговорены в письменном виде.
it was absolutely essential to ensure that what is being delegated is clearly spelled out in writing.
Директор будет опираться на поддержку со стороны руководителя операционной деятельности на уровне Д1, который возглавит Службу по работе с полевым персоналом и будет осуществлять делегированные полномочия по утверждению окладов сотрудников,
The Director would be supported by a Chief of Operations at the D-1 level to lead the Field Personnel Operations Service and exercise the delegated authorities related to the approval of staff salaries,
С июля 1990 года ЮНКТАД имела полные делегированные полномочия на регулирование деятельности консультантов
Since July 1990, UNCTAD has had full delegation of authority for management of consultants
также конкретные политические меры, делегированные полномочия и кадровые механизмы, существующие для УСВН.
as well as with the specific policies, delegated authorities and personnel arrangements that exist for OIOS.
они имеют значительные делегированные полномочия и/ или подчиняются непосредственно( но не исключительно)
they enjoyed strong delegation of authority and/or had direct(but not exclusive)
решения для его рассмотрения Исполнительным органом, что позволило бы Исполнительному органу использовать свои делегированные полномочия.
for consideration by the Executive Body that would enable the Executive Body to make use of its delegated authorities.
обязанности и любые делегированные полномочия, касающиеся мобилизации ресурсов, четко указывались в соответствующих административных документах.
responsibilities and any delegated authorities for resource mobilization are clearly specified in the appropriate administrative instruments.
пользоваться политической поддержкой и иметь ограниченные делегированные полномочия, а стратегия завершения этих операций должна быть четко определена и допускать быстрое осуществление
they must be accorded political support, the authority delegated to them must be limited and their exit strategy must be clearly defined
имеющие право подписи сотрудники некоторых программ имеют делегированные полномочия на утверждение выплат авансов в счет путевых расходов максимум до 4 000 долл.
financial regulations determine that some programme certifying officers have authority delegated to approve travel advances up to a maximum of$ 4,000.
Делегированные полномочия не включают полномочия на существенное изменение объема работы по проекту, и Комиссия отмечает,
The delegated authority does not extend to authority to make major changes to the project scope
МООНСЛ располагает необходимыми ресурсами для решения вышеупомянутых вопросов на местах, и делегированные полномочия в этой связи не только позволят ускорить рассмотрение вопросов для миссии,
UNAMSIL has the necessary resources to deal locally with the above issues, and the delegated authority in this respect would not only speed up matters for the Mission,
Results: 95, Time: 0.0428

Делегированные полномочия in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English