ЗАПРЕТИТЕЛЬНЫЕ in English translation

prohibitive
запретительные
непомерно высокими
чрезмерно высокой
слишком высокими
непомерных
недоступно высоких
запредельно высокие
недопустимо высокими
restraining
сдерживать
ограничивать
удержать
ограничения
сдерживания
усмирить
обуздать
prohibition
запрет
запрещение
недопустимость
запретить
restrictive
ограниченный
ограничительных
ограничивающие
ограничения
строгие
жесткими
рестриктивные

Examples of using Запретительные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Контролирующие органы могут издавать постановления и запретительные приказы и, кроме того, объединять их с административными штрафами astreinte.
The supervisory authorities are able to issue orders and prohibitions and also to combine them with administrative fines astreinte.
Пересмотреть ограничительные, запретительные и дорогостоящие правовые процедуры
Review restrictive, exclusionary and costly legal
различные запретительные конвенции, меры контроля
the various conventions on prohibitions, the verification measures,
Но зато приняты сильные запретительные меры против тех, кто служил при режиме Каддафи, и в ряде аспектов
In contrast, strong exclusionary measures have been taken against those who served under the Qadhafi regime
пагубные и запретительные ситуации.
consequently harmful and inhibitive situations.
Хотя, как правило, такие приказы выдаются судом, в Австрии временные запретительные приказы могут выдаваться сотрудниками полиции.
While such orders are usually issued by a court, Austria also authorizes police officers to issue a temporary barring order.
Статья 5 Закона" О политических объединениях граждан" текстуально воспроизводит запретительные положения пункта 3 статьи 26 Конституции.
Article 5 of the Citizens' Political Associations Act reproduces verbatim the prohibitory provisions of paragraph 3 of article 26 of the Constitution.
которая предусматривает как разрешительные, так и запретительные списки.
negative list approach and a"hybrid model" combining positive and negative list approaches.
планы вводить запретительные списки российских журналистов нелепы и абсурдны.
the plans to introduce banned lists of Russian journalists are ridiculous and absurd.
Можно было бы осуществлять запретительные, ограничительные и разрешительные меры в зависимости от того,
Prohibitive, restrictive and permissive measures could be implemented whether the system
Охранные судебные приказы, известные также как запретительные или отстраняющие судебные приказы,
Protection orders, also known as restraining or removal orders,
нередко запретительные тарифы, которые, несмотря на запланированное снижение на протяжении предусмотренного шестилетнего периода,
frequently prohibitive tariffs which, although reduced over the scheduled six year period, will remain at
Запретительные постановления могут выноситься в случаях, когда суд приговаривает правонарушителя, признанного виновным в совершении преступления, указанного в Законе 1997 года о лицах, совершивших половое преступление, к тюремному заключению на срок не менее 12 месяцев.
The restraining order is available in cases where a court is passing a sentence of longer than twelve months imprisonment on an offender who has been convicted of an offence listed in the Sex Offenders Act 1997.
конкретные предписания нижестоящим судам, запретительные судебные приказы и приказы о расследовании правомерности претензий.
including the writs of habeas corpus, mandamus, certiorari, prohibition and quo warranto.
меры по ограничению зон движения, запретительные меры по осуществлению сквозного движения
measures to restrict traffic areas, prohibitive measures for the implementation of through traffic
В тех 862 случаях применения насилия в семье, по которым полиция выносила распоряжения о выселении/ запретительные распоряжения, число взрослых, ставших непосредственными жертвами насилия,
In the 862 domestic violence cases where the police issued eviction/restraining orders, the adults directly exposed to violent conduct totalled 892,
административные меры, запретительные и контрольные процедуры,
administrative measures, prohibition and control procedures,
отказ во въезде на территорию государства- ответчика или запретительные цены.
such as denial of entry to the territory of the respondent State or prohibitive costs.
непосредственно по получении заявлений о разводе, запретительные и охранные приказы в целях предотвращения насилия в будущем.
previous three years and whether the courts issued restraining and protection orders immediately upon receiving divorce applications, in order to prevent further violence.
приказов в отношении правонарушителей, сотрудники полиции не имеют полномочий незамедлительно издавать запретительные приказы на месте совершения предполагаемого преступления.
police officers do not have the authority to issue immediate restraining orders at the scene of an alleged crime.
Results: 82, Time: 0.0575

Запретительные in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English