Examples of using Инициировать процесс in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Государства- участники уполномочили Председателя СГУ- 3 инициировать процесс отбора кандидатуры и найма Директора ГИП.
согласованные усилия в направлении разоружения способны инициировать процесс полного ядерного разоружения
Также указывалось, что виновные в жестоком обращении могут не инициировать процесс приобретения статуса постоянного жителя для своего иностранного партнера
товарищество должно инициировать процесс перехода с совместной покупки на индивидуальную.
полученных в процессе консультаций с заинтересованными сторонами, и будет инициировать процесс представления законопроекта в парламенте на его следующей сессии, начинающейся в январе 2010 года.
Только в январе 1995 года после личного вмешательства заместителя Генерального секретаря по вопросам служб внутреннего надзора в ходе его визита в Женеву Верховный комиссар взял на себя обязательство инициировать процесс, в соответствии с которым перестройка начнется в марте 1995 года.
Эта Конвенция потребует от Антигуа и Барбуды инициировать процесс пересмотра законодательства,
Инициировать процесс консультаций о методах обеспечения функционирования Африканской архитектуры мира и безопасности в сахело- сахарском регионе,
Комиссия может пожелать инициировать процесс, направленный на обеспечение более эффективного учета гендерных факторов в сфере социальной защиты
МФГОД необходимо инициировать процесс, который приведет к принятию Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций Всеобщей декларации в поддержку роли гражданского общества в контексте демократических процессов
Он также намеревается инициировать процесс выявления концептуальных
Он обращается к Председателю Генеральной Ассамблеи с просьбой инициировать процесс выдвижения кандидатур от региональных групп
Инициатива Мальты 1967 года заключалась именно в том, чтобы выступить с предложением и инициировать процесс, в результате которого его концепция международного режима Мирового океана
Директору Фонда территориального развития Армении Ашоту Киракосяну поручено инициировать процесс разработки проектно-сметных документов программ,
В прошлом году соавторы представили аналогичный проект резолюции для того, чтобы инициировать процесс развития, в рамках Конференции по разоружению,
Поэтому для того, чтобы инициировать процесс, добиваться прорывных решений, вовлекать ключевые заинтересованные стороны( работников,
В своем решении 492( LIV) ЮНКТАД просила секретариат инициировать процесс в целях определения годовых планов по тематическим целевым фондам в пределах отделов и между отделами на основе консультаций с государствами- членами.
Постановляет инициировать процесс разработки для последующего рассмотрения Конференцией Сторон проекта руководящих указаний механизму финансирования,
с целью инициировать процесс пересмотра руководящих принципов для подготовки национальных сообщений
предотвратить накопление новых докладов и даст возможность инициировать процесс сотрудничества с государствами, которые ратифицировали Конвенцию много лет назад,