ИСПОЛЬЗОВАЛСЯ in English translation

used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
served
служить
обслуживать
выступать
использоваться
подавать
выполнять
действовать
отбывать
выполнять функции
являются
utilized
использовать
использование
применять
задействовать
утилизируют
employed
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
using
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
use
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
uses
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат

Examples of using Использовался in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если для загрузки файла использовался браузер Safari, откройте папку.
If you downloaded the file using Safari browser, open the folder.
В этих компьютерах использовался чипсет DEC 21174,
These workstations use Digital's 21174 chipset,
В предыдущих обзорах использовался термин« требования к экономике».
The previous surveys used the term"requirements to the economy.
В Дельфах треножник использовался как сиденье для пифии.
At Delphi, Apollo was venerated as the slayer of Pytho.
Вначале он использовался как гостиница для военных.
It originally served as a hotel.
Во всех использовался шифр Виженера.
All sent using the Vigenère cipher.
Региональный или субрегиональный подход использовался редко или по крайней мере недостаточно.
The regional or sub-regional approach is rare or, to say the least, inadequate.
В последующих версиях использовался NEWDESK. INF для сохранения
Later versions use"NEWDESK. INF" for saving
Щиток использовался для установки в траншеях.
Such shields were set up in the trenches for the shooting.
Использовался на железных дорогах и другими государственными службами.
Used at railways and other State services.
Стадион не использовался во время чемпионата мира 2002 года.
The championship was not held in war years.
часто использовался как валюта в этих операциях.
often served as a currency in these transactions.
В ходе этого эксперимента использовался 16- канальный спиральный электронный умножитель с напряжением 3 000 вольт.
This experiment uses a 3,000 volt spiral electron multiplier with 16 measurement channels.
Использовался в качестве присадки в дизельное топливо для увеличения цетанового числа.
It has also found use as an additive to diesel fuel to increase the cetane number.
При строительстве использовался новый материал, железобетон.
The building is constructed with new Ferro-concrete and steel.
Труд рабов широко использовался в плантационном хозяйстве.
Using slave labor, they established a successful plantation there.
Для классификации секторов использовался четырехзначный уровень Международной стандартной торговой классификации МСТК.
Sectors were classified at the Standard International Trade Classification four-digit level.
Использовался в частных зажиточных домах
Used in private institutions
Для обследования подозрительного материала использовался многоканальный анализатор, работающий на батарейках заряжаемых.
A battery-operated(rechargeable) multi-channel analyzer was employed for investigation of suspect material.
С конца XVIII века замок использовался как тюрьма.
From the 18th century, the castle served as a prison.
Results: 3805, Time: 0.2847

Использовался in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English