КОНВЕНЦИЯ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ in English translation

convention applies
конвенции применяются
convention shall extend
конвенция распространяется

Examples of using Конвенция распространяется in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
присоединении сделать заявление о том, что настоящая Конвенция распространяется на все его территориальные единицы
approval or accession declare that this Convention shall extend to all its territorial units
направленного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, что Конвенция распространяется на все или любые из территорий, за международные отношения которых она несет ответственность.
declare by notification addressed to the Secretary-General of the United Nations that this Convention shall extend to all or any of the territories for the international relations of which it is responsible.
признаются скорее характеристики поверхностных вод, поскольку данная Конвенция распространяется на систему поверхностных
with its article 2(a) possess more characteristics of surface waters in that the Convention covers a system of surface watersthe possibility that such groundwaters are also governed by the present draft articles could not be completely disregarded.">
В статье 1 этого документа говорится, что Конвенция распространяется" на народы в независимых странах, которые рассматриваются как коренные ввиду того, что они являются потомками тех, кто населял страну
Article 1 of that instrument provided that the Convention applied to"peoples in independent countries who are regarded as indigenous on account of their descent from the populations which inhabited the country,
что настоящая Конвенция распространяется на все его территориальные единицы
declare that this Convention is to extend to all its territorial units
что настоящая Конвенция распространяется на все его территориальные единицы
declare that this Convention is to extend to all its territorial units
Действие Конвенции распространяется на все федеральные органы и органы федеральных субъектов бельгийского государства.
The Convention applies to all federal and federated entities of the Belgian State.
Каким образом текст Конвенции распространяется на соответствующих языках среди уязвимых групп?
How has the Convention been disseminated in the appropriate languages to groups made vulnerable?
С этого времени действие Конвенции распространяется на Специальный административный район Гонконг
Since then, the Convention had been applicable to the Hong Kong Special Administrative Region
При принятии Нидерланды заявили, что действие Конвенции распространяется только на европейскую территорию Королевства
Upon acceptance, the Netherlands declared that the Convention shall apply to the Kingdom in Europe
Действие четвертой Женевской конвенции распространяется на все территории, оккупированные Израилем с 1967 года,
The Fourth Geneva Convention was applicable to all of the territory occupied by Israel since 1967,
Г-н КАМАРА говорит, что невозможность оправдания пыток какими бы то ни было обстоятельствами, предусмотренная в статье 2 Конвенции, распространяется и на антитеррористические меры.
Mr. CAMARA said that the non-derogable nature of the prohibition of torture under any circumstances stipulated in article 2 of the Convention applied also to anti-terrorist measures.
Если Договаривающееся государство не делает никакого заявления согласно пункту 1 настоящей статьи, то действие настоящей Конвенции распространяется на все территориальные единицы этого государства.
If a Contracting State makes no declaration pursuant to paragraph 1 of this article, the Convention is to extend to all territorial units of that State.
Положения статьи 26 Конвенции распространяются на те случаи, когда грузовые перевозки в режиме МДП производятся по территории, на которой в ряде конкретных ситуаций операция МДП приостанавливается.
Article 26 of the Convention applies to cases where a TIR consignment passes through a territory where the TIR operation is suspended in a number of specific situations.
Информация о Конвенции распространялась через прессу, радио
Information on the Convention had been disseminated through the press, radio,
под которыми они даются в Таблицах Конвенции, распространяются на все изомерные формы этих веществ.
as given in the Tables of the Convention, cover all isomeric forms of the substances.
В заключение выступающий подчеркивает важность обеспечения того, чтобы сотрудники правоохранительных органов получали надлежащую подготовку и чтобы информация о Конвенции распространялась эффективно.
In conclusion, he emphasized the importance of ensuring that law enforcement personnel received proper training and that information about the Convention was being disseminated efficiently.
Израиля состоит в том, что его юрисдикция в вопросах Конвенции распространяется только на Израиль, а не на другие территории,
Israel's position was that the jurisdiction of the Convention extended to Israel only
A Действие настоящей Конвенции распространяется исключительно на деяния физических лиц,
This Convention shall apply exclusively to acts by natural persons(in an individual capacity
что действие Конвенции распространяется на электронные информационные средства в той же мере, что и на более традиционные средства связи.
had considered that the Convention applied as much to electronic media as to more traditional means of communication.
Results: 58, Time: 0.0666

Top dictionary queries

Russian - English