КОНКРЕТНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ in English translation

specific provisions
конкретное положение
специальное положение
отдельное положение
особое положение
конкретные ассигнования
particular provisions
конкретное положение
особое положение
specific regulations
конкретное положение
конкретных правил
конкретный регламент
специальных правил
specific clauses
конкретное положение
специальное положение
специальную клаузулу
explicit provisions
четкое положение
конкретное положение
четко сформулированным положением
эксплицитное положение
ясного положения
of concrete provisions
specific terms
определенный срок
конкретный срок
конкретного термина
of concrete regulations
special provisions
специальное положение
особое положение
специальной нормы
специальных ассигнований

Examples of using Конкретных положений in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Применение конкретных положений Конвенции МДП.
Application of specific provisions of the TIR Convention.
Каких-либо конкретных положений, касающихся финансовых операций.
There are no specific provisions relating to financial transactions.
VIII. Применение конкретных положений Конвенции МДП.
VIII. Application of specific provisions of the TIR Convention.
Согласование толкования конкретных положений Конвенции о воздействии на природную среду и Протокола I;
Interpretation of the specific provisions of the ENMOD Convention and Protocol I;
Информация, касающаяся осуществления конкретных положений резолюции 1540( 2004) Совета Безопасности.
Information related to the implementation of specific provisions of Security Council resolution 1540 2004.
III. Часть доклада, касающаяся конкретных положений Пакта 11- 293 8.
III. Part of the report relating to the specific provisions of the Covenant 11- 293 7.
Был согласован и обновлен целый ряд конкретных положений проекта гтп и технических вопросов.
A number of specific provisions of the draft gtr and technical issues were resolved and updated.
Отсутствие конкретных положений о стандартах поведения или ответственности.
No specific provisions on standards of conduct or liability.
Вопросы, касающиеся конкретных положений Пакта статьи 6- 15.
Issues relating to the specific provisions of the Covenant arts. 6-15.
II. Осуществление конкретных положений Пакта 9- 284 5.
II. Implementation of specific provisions of the Covenant 9-284 4.
Оказание поддержки в применении конкретных положений Конвенции МДП.
To provide support on the application of specific provisions of the TIR Convention.
Первым этапом является техническая/ фактическая оценка соблюдения Стороной конкретных положений Протокола.
First, a technical/factual assessment of a Party's compliance with specific provisions of the Protocol.
Удовлетворение потребностей, связанных с осуществлением конкретных положений Роттердамской конвенции.
Addressing assistance needs for implementation of the specific provisions of the Rotterdam Convention.
Iii. вопросы, касающиеся конкретных положений.
III. Issues relating to specific provisions of the.
Ощущается необходимость в практической реализации конкретных положений международных договоров.
There is a need to implement in practical ways the specific provisions of international legal instruments.
Вопросы, касающиеся конкретных положений пакта.
Issues relating to specific provisions of the.
Iii. вопросы, касающиеся конкретных положений.
Iii. issues relating to specific provisions of.
Ii. вопросы, касающиеся конкретных положений пакта.
Ii. issues relating to specific provisions of.
Iii. вопросы, касающиеся конкретных положений пакта.
Iii. issues relating to specific provisions of.
На этом принципе основывается ряд конкретных положений.
A number of specific provisions elaborate upon this principle.
Results: 715, Time: 0.0599

Конкретных положений in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English