КОНСЕНСУСНОЙ in English translation

consensus
консенсус
согласие
единодушие
консенсусного
consensual
консенсусный
консенсуальный
согласованный
консенсуса
основе консенсуса
согласия
добровольным

Examples of using Консенсусной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Авторы проекта резолюции A/ C. 1/ 50/ L. 44 намеренно избегают консенсусной формулировки из решения ДНЯО по" Принципам и целям.
Draft resolution A/C.1/50/L.44 purposely avoids any of the consensus language from the NPT decision on“Principles and Objectives”.
должен быть заключен на консенсусной основе.
should be concluded on a consensual basis.
гражданское общество- действуют в рамках консенсусной модели по принципу сдержек и противовесов.
civil society- operating within a consensus model, rely on various checks and balances.
Оно поддерживает идею о том, что юрисдикция суда должна быть консенсусной и ограниченной исключительно так называемыми основными преступлениями.
It supported the idea that the court's jurisdiction should be consensual and limited exclusively to the so-called core crimes.
Я рекомендую всем сторонам в Ливане действовать в целях обеспечения того, чтобы выборы проходили на консенсусной основе в юридических
I encourage all parties in Lebanon to work to ensure that elections are held on a consensual basis within the legal
с учетом того, что взаимоотношения между государствами строятся на консенсусной основе.
given that relations between States were conducted on a consensual basis.
Вслед за принятием Советом в сентябре прошлого года консенсусной резолюции Форум по вопросам меньшинств проведет в конце 2008 года свою первую сессию.
Following the adoption of a consensus resolution by the Council last September, the Forum on Minority Issues will hold its first session at the end of 2008.
Моя делегация выступает за безотлагательное учреждение на консенсусной основе специального комитета по ядерному разоружению, который был бы наделен четким мандатом.
My delegation supports the urgent establishment, on a consensus basis, of an ad hoc committee on nuclear disarmament which should have a clear mandate.
мы будем добиваться поддержки консенсусной резолюции, призывающей все государства подписать
we will be seeking support for a consensus resolution calling on all States to sign
В вопросе запрещения производства расщепляющегося материала мы будем добиваться принятия консенсусной резолюции в поддержку скорейшего начала- в 1996 году- переговоров на Конференции по разоружению.
On cut-off, we will be seeking a consensus resolution supporting an early start- in 1996- to the negotiations in the Conference on Disarmament.
Данный пункт согласуется с консенсусной формулировкой резолюции GC( 41) RES/ 11, принятой государствами- членами МАГАТЭ в начале осени нынешнего года в Вене Австрия.
This paragraph is consistent with the consensus wording of the IAEA member States' resolution GC(41)/RES 11 that was adopted at the beginning of autumn in Vienna, Austria, this year.
ССПРI остается единственной консенсусной основой, определяющей работу многостороннего механизма разоружения,
SSOD-I remains the only available framework adopted by consensus governing the multilateral disarmament machinery
С учетом того, что Конвенция может служить консенсусной основой для решения этих задач,
In view of its potential to function as a consensus framework to address those challenges,
Мы удовлетворены тем, что присоединились к консенсусной резолюции по этому важному пункту повестки дня.
We are pleased to have been a part of a consensus resolution on this important agenda item.
Недавно оно нашло свое выражение в консенсусной резолюции 64/ 293 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций о принятии Глобального плана действий по борьбе с торговлей людьми.
It recently found expression in resolution 64/293, a consensus resolution of the General Assembly adopting the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons.
поэтому с радостью присоединяется к консенсусной резолюции, которая рассматривается сегодня.
therefore gladly joins the consensus resolution before us today.
История оправдает убежденность Ассамблеи, отраженную в ее сегодняшнем принятии консенсусной резолюции.
History will vindicate the Assembly's strength of conviction as demonstrated by the adoption of the consensus resolution today.
Выводы Рабочей группы предлагают разумную основу, которая должна быть использована для принятия в Генеральной Ассамблее консенсусной резолюции.
The Working Group's conclusions had offered a sound foundation which should have been used for a consensus resolution in the General Assembly.
Директор- исполнитель назначается Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций по консенсусной рекомендации организаций- соучредителей.
The Executive Director shall be appointed by the Secretary-General of the United Nations, upon the consensus recommendation of the Co-sponsoring Organizations.
который является объектом консенсусной резолюции, принятой на текущей сессии Четвертым комитетом.
which was the subject of a consensus resolution adopted by the Fourth Committee at the current session.
Results: 351, Time: 0.036

Консенсусной in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English