КОРРУПЦИОННОГО in English translation

corruption
коррупция
подкуп
коррумпированность
коррупционных
corrupt
продажный
коррумпированных
коррупционной
поврежденных
коррупции
развращают
подкупить
коррупционеры
corrupted
продажный
коррумпированных
коррупционной
поврежденных
коррупции
развращают
подкупить
коррупционеры

Examples of using Коррупционного in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
входят расследование и предупреждение правонарушений коррупционного характера.
includes the investigation of corruption offences and crime prevention.
Отмывание доходов от коррупции может иметь различные формы в зависимости от характера коррупционного действия.
Laundering of corruption proceeds can take a variety of forms, depending on the nature of the corrupt act.
В период 2013- 2015 гг. не зарегистрировано ни одного коррупционного дела, в котором успешно применялись положения о деятельном раскаянии.
In 2013- 2015 there were no corruption cases where effective regret was invoked successfully.
ограничит возможности коррупционного влияния на политическую систему.
limit possibilities for corrupt influences in the political system.
В 2009 году УБК создало Национальную базу данных коррупционных преступлений, сюда поступает информация обо всех уголовных делах по преступлениям коррупционного характера.
In 2009, the ACD established a National Corruption Crimes Database with information extracted from all criminal cases on corruption offences.
выявления и расследования коррупционного поведения.
detect and investigate corrupt behaviour.
является бразиль- ский нефтяной гигант Petrobras, который потерял около 400 позиций на фоне коррупционного скандала и ситуации с отчетностью.
is the Brazil oil giant Petrobras, dropped close to 400 spots amid accounting and corruption scandals.
а под воздействием коррупционного влияния.
but rather under corrupt influence.
Кроме того, хорошая репутация в прошлом не является гарантией от коррупционного поведения в будущем.
Moreover good record in the past is not a guarantee against corrupt conduct in the future.
Следовательно, этот термин не должен употребляться для обозначения незаконного поведения или даже коррупционного деяния.
Therefore, the term should not be used to imply illegitimate behaviour or even a corrupt act.
Во многих случаях это можно установить посредством изучения распределения полномочий между сторонами коррупционного соглашения.
In many cases, this can be determined by examining the distribution of power between the parties to the corrupt agreement.
В отношении незаконного оборота наркотиков и его коррупционного воздействия на правоохранительные органы были сформулированы следующие рекомендации.
The following recommendations were made with regard to drug trafficking and its corrupting influence on law enforcement.
Обеспечить, чтобы тяжесть коррупционного преступления принималась во внимание при рассмотрении возможности досрочного
Ensure that the gravity of the offence of corruption is taken into account when early release
который стоял во главе коррупционного скандала, смог вернуться в Соединенное Королевство, не ответив за свои действия никому на островах.
who had presided over the corruption debacle, was able to return to the United Kingdom without answering to anyone in the Islands.
Бизнес- процессы для анализа выбирались исходя из критичности с точки зрения коррупционного риска для подразделения,
Business processes were selected for analysis based on their criticality in terms of the corruption risk for the business unit,
Подобная ситуация возможна лишь при наличии коррупционного лобби в правительстве
Such a situation is only possible in the presence of a corruption lobby in the government
Динкинс был участником коррупционного скандала, в который были вовлечены еще несколько членов Демократической партии в Нью-Йорке.
Dinkins was elected in the wake of a corruption scandal that involved several New York City Democratic leaders.
Ходили слухи, что Ван имел доказательства коррупционного скандала, и Бо Силай пытался помешать антикоррупционному расследованию против Гу.
It was rumored that Wang presented evidence of a corruption scandal, whereby Bo sought to impede a corruption investigation against Gu.
Отменить квалифицированный состав клеветы, соединенной с обвинением лица в совершении коррупционного, тяжкого или особо тяжкого преступления- такое положение прямо противоречит политике борьбы с коррупцией.
An offence in libel, aggravated with charges of corruption or committing a serious or a severe crime, must be abolished because this provision is in direct contradiction with anti-corruption policies;
Об утверждении Правил поощрения лиц, сообщивших о факте коррупционного правонарушения или иным образом оказывающих содействие в противодействии коррупции» в Атырауской области.
On approval of the Rules for encouraging persons who reported on the fact of a corruption offense or otherwise assisting in countering corruption” in Atyrau region.
Results: 225, Time: 0.0334

Коррупционного in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English