МЕЖКОНФЕССИОНАЛЬНОГО in English translation

interfaith
межконфессиональный
межрелигиозный
межконфессионный
религиями
интерфейт
интерфэйт интернэшнл
interreligious
межрелигиозный
межконфессиональный
религиями
inter-faith
межконфессиональный
межрелигиозных
межконфессионного
между конфессиями
inter-religious
межрелигиозный
межконфессиональный
религиями
межконфессионный
sectarian
сектант
сектантской
межконфессионального
религиозной
фракционных
между сектами
междоусобного
inter-confessional
межконфессионального
межрелигиозных
interconfessional
межконфессионального
interdenominational
межконфессионального
межденоминационная
межконфессионного
multi-faith
многоконфессионального
мультиконфессионального
поликонфессиональной
межконфессионального

Examples of using Межконфессионального in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Изучить возможность создания национальных групп межконфессионального диалога.
Exploring the possibility of setting up national interfaith dialogue groups.
В отношении роли средств массовой информации в поощрении межконфессионального диалога.
On the role of media in promoting interfaith dialogue.
командиром Межконфессионального Батальона Военных Капелланов.
the Military Chaplains' Interfaith Battalion commander.
Дохийский международный центр межконфессионального диалога.
Doha International Centre for Interfaith Dialogue.
Собственно, именно с этого места и начался следующий виток межконфессионального противостояния в Судобичах.
Actually, it served the beginning of the next round of interfaith confrontation in Sudobichi.
Дохинский международный центр межконфессионального диалога.
Doha International Centre for Interfaith Dialogue.
Средства массовой информации и поощрение межконфессионального взаимопонимания.
Media and promoting interfaith understanding.
Сохранение и укрепление межэтнического и межконфессионального согласия;
Preservation and strengthening of an interethnic and interfaith consent;
Казахстан является образцом межконфессионального согласия, мировым центром диалога религий.
Kazakhstan is an example of an interfaith consent, which is the world center for communication between religious practices.
Поощрение межконфессионального и межкультурного диалога.
Promotion of interfaith and intracultural dialogue.
Тихона, на Донбассе нет межконфессионального конфликта.
Tikhon, there is no religious conflict in Donbas.
представительного и межконфессионального правительства.
representative and cross-sectarian Government.
Руководство МГИМО всемирно поддерживает в университете атмосферу межконфессионального и межнационального согласия.
The management of MGIMO world-wide supports the atmosphere of interfaith and interethnic concord at the university.
За два года межконфессионального спора количество прихожан канонической Церкви существенно увеличилось.
In two years of the interfaith dispute, the number of parishioners of the canonical Church has increased significantly.
Региональный и геостратегический охват межконфессионального диалога имеет важнейшее значение,
The regional and geo-strategic coverage of the interreligious dialogue is paramount,
Памела Карн из Межконфессионального детского движения обратилась с призывом спасти будущее поколение от преступности и наркотиков.
Pamela Carn of the Interfaith Children's Movement had an appeal to salvage the next generation from crime and drugs.
Во все более глобализированном мире воспитание культуры мира и ненасилия, межконфессионального и межкультурного диалога
In an increasingly globalized world, fostering a culture of peace and non-violence, inter-faith and intercultural dialogue,
Правительство всячески содействует сохранению межконфессионального согласия, а свобода вероисповедания гарантируется законом
The Government encourages and maintains interreligious harmony, and freedom of worship is guaranteed by law
Важной составляющей деятельности ИРС является содействие развитию государственно- церковных отношений, межконфессионального и общественно- религиозного диалога.
An important component of the IRF activity is to promote the development of church-state relations, interfaith and socio-religious dialogue.
Опыт межконфессионального диалога в Казахстане получил признание
The experience of inter-faith dialogue in Kazakh in Kazakhstan received recognition
Results: 638, Time: 0.0533

Межконфессионального in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English