НАПРАВЛЯЛА in English translation

sent
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
directed
прямой
непосредственно
направлять
напрямую
руководить
непосредственное
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
dispatched
направление
диспетчер
рассылка
отправки
диспетчерского
направить
отправления
отправить
отгрузки
диспетчеризации
guided
руководство
гид
направлять
справочник
путеводитель
руководствоваться
пособие
руководить
экскурсовод
проводником
forward
вперед
направить
форвардные
препроводить
форвард
передней
дальнейшего
нападающий
переслать
перспективное
deployed
развернуть
развертывания
направлять
разместить
разворачивать
задействовать
дислоцировать
send
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать

Examples of using Направляла in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа также направляла два письма с напоминанием
The Working Group also sent two reminder letters
выразил признательность г-же Эрике- Ирэн Даес, которая на протяжении почти 20 лет направляла работу Группы и являлась ее Председателем.
the Chairperson/Rapporteur paid tribute to Ms. Erica-Irene Daes who had guided and chaired the Working Group for almost 20 years.
затем позволяли им идти так, что бы они были свободны сами выбрать направление, как направляла их совесть.
then let them go so they would be free to choose as their conscience directed.
В некоторых случаях Рабочая группа направляла аналогичные сообщения правительствам нескольких стран, граждане которых, согласно утверждениям, участвовали в одних и тех же действиях.
In some cases, the Working Group sent similar communications to several Governments whose nationals were allegedly involved in the same activities.
Она проводила обсуждения с некоторыми постоянными представительствами при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве для получения информации о правозащитниках, в отношении которых она направляла сообщения.
She discussed cases with some Permanent Missions to the United Nations in Geneva to learn about developments on defenders whose situation she had addressed in communications.
Организация направляла докладчиков и представителей на восемь канадских,
The organization sent speakers and representatives to eight Canadian,
Недавно КАНОТП направляла делегацию на пятую Конференцию Сторон( КС5)
ATSIC recently sent a delegation to the Fifth Conference of Parties(COP 5)
Она также направляла письменный доклад в связи с проектом стратегии ЮНЭЙДС на период с 2011 по 2015 годы.
It also sent a written contribution to the draft UNAIDS strategy for the period 2011-2015.
Направляла миссию по установлению фактов в Палестину в 1995
Sent a fact-finding team to Palestine in 1995
В Кашмире Индия готовила ренегатов из числа кашмирцев и направляла их через границу в Пакистан для совершения террористических актов.
In Kashmir, India has trained renegade Kashmiris and sent them across the border into Pakistan to commit terrorist acts.
Только одна страна четко указала, что она не получала и не направляла просьбы о выдаче в связи с коррупционными правонарушениями.
Only one country explicitly mentioned that it had neither received nor sent an extradition request for corruption-related offences.
Международная кампания за запрещение наземных мин( МКЗНМ) провела молодежные практикумы в Египте и Ливане, направляла высокопоставленные делегации в Бруней,
The International Campaign to Ban Landmines held youth workshops in Egypt and Lebanon, sent high-level delegations to Brunei,
В период 2007- 2010 годов организация регистрировала и направляла представителей на различные заседания и мероприятия.
In the period 2007-2010, the organization registered and sent representatives to various meeting and events.
на стадии разработки Уголовного кодекса направляла в Генеральную прокуратуру свои предложения, в которых обосновала необходимость декриминализации.
consisting of 12 NGOs, sent to the General Prosecutor's Office its suggestions substantiating arguments for decriminalization of defamation.
В течение отчетного периода МООНСГ направляла гаитянским властям информацию в отношении четырех случаев гибели граждан, которые, согласно утверждениям, были убиты сотрудниками Гаитянской национальной полиции.
During the reporting period, MINUSTAH forwarded to the authorities of Haiti information regarding four cases in which individuals were allegedly killed by Haitian National Police officers.
В порядке выполнения функции технической поддержки группа Организации Объединенных Наций по переходу на МСУГС направляла неофициальные указания местным группам по переходу с помощью электронной почты, совещаний и телефонных звонков.
As part of its helpdesk functions, the United Nations IPSAS team delivered informal guidance to local implementation teams through e-mails, meetings and telephone conversations.
В сухой период миссия направляла дополнительные ресурсы в основные районы,
During the dry season, the mission devoted additional resources to key areas,
Твоя мама направляла каждую каплю энергии на то, чтобы эта мечта сбылась для тебя
Your mom spent every ounce of her energy making this dream happen for you
Проведенное расследование показало, что эта компания направляла пробу глицерина в лабораторию для анализа, прежде чем доставить его заказчику.
An investigation revealed that the company had sent a sample of the glycerine to a laboratory to be examined before delivering it to the designated recipient.
Она регулярно направляла периодические доклады
It regularly submitted periodic reports
Results: 180, Time: 0.1222

Направляла in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English