НАСЛЕДНИЦА in English translation

heiress
наследница
heir
наследник
наследница
successor
наследник
последователь
продолжатель
преемника
последующих
правопреемником
преемницы
новых
смену
приемника
inherited
наследовать
наследование
получать наследство

Examples of using Наследница in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
трагическая наследница из Сакраменто.
Sacramento's tragic heiress.
Так что теперь у меня есть наследница.
So now I have a heir for my recipes.
Гречанка, наследница.
Greek, heiress.
И теперь Санса Старк- наследница Винтерфелла.
That makes Sansa Stark the heir to Winterfell.
анти- лифчик, наследница батончиков" О, Генри!
Candy bar heiress.
Да, Принцесса… прямая наследница" Фурий.
Yes, princess, heiress apparent to The Furies.
Wrigley наследница предоставляет частный самолет.
Wrigley heiress lends private jet.
То есть, не понятно, она- наследница или нет?
I mean, is she an heiress or isn't she?
Толстяк, богатый, лысый, вы наследница, Николь тоже.
Fat guy, rich, bald, you inherit, Nicole, too.
Ты наследница огромного состояния.
You're the heir to a giant fortune.
Ты наследница престола.
You are heir to the throne.
Ну, а ты наследница, которая разносит подгоревшее рагу
Well, you're an heiress who's slinging burnt hash
Наследница Абельмассика, участка за рекой, это очаровательный ребенок, Адель.
The heiress from the estate across the river is a sweet child called Adele.
Я наследница алмазного картеля.
I'm heiress to a diamond cartel.
Я думала, что наследница- Леди Мэри.
I thought Lady Mary was the heir.
Эвора- исторический центр Алентежу, наследница великой культуры,
Evora- the historical center of the Alentejo, the heiress of a great culture,
Я наследница силы, которой вы не сможете понять.
I am the heir to power, the likes of which you cannot fathom.
Йованка, наследница лорда Талбота, предала меня с тем…!
Joan, the heiress of lord Talbot hath betrayed me for that rout!
Если наследница ты, это их не отменяет.
If you are the heir, it won't change them.
Я наследница паба, при€ тель.- ами видите.
I'm heiress to a pub, mate. You watch yourself.
Results: 168, Time: 0.108

Наследница in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English