Examples of using Незамедлительные меры in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Все страны независимо от уровня благосостояния могут принять незамедлительные меры для борьбы с нищетой на основе соблюдения прав человека.
Правительствам следует предпринять незамедлительные меры по созданию безопасных стояночных зон на основных автомобильных дорогах, имеющих международное значение.
Министры рассматривают обе эти меры как основополагающие незамедлительные меры, и я полностью согласен с ними.
Принять незамедлительные меры по борьбе с коррупцией
УВКБ приняло незамедлительные меры для решения этой проблемы посредством закупки
Комитет настоятельно призывает государство- участника принять незамедлительные меры по улучшению положения пожилых людей в домах престарелых.
Государству- участнику следует принять незамедлительные меры с целью устранения широкой дискриминационной практики,
Пакистан настоятельно призывает Международный трибунал принять незамедлительные меры по судебному преследованию и наказанию военных преступников.
Принять незамедлительные меры для разработки конкретной политики, направленной на обеспечение защиты прав меньшинств
Принять незамедлительные меры по недопущению помещения детей в психиатрические учреждения в качестве наказания за плохое поведение
Власти обоих… образований должны принять незамедлительные меры для обеспечения фактической свободы перемещения во всей стране…" E/ CN. 4/ 1997/ 5, пункт 39.
Принять незамедлительные меры по прекращению применения пыток
Наконец, должны быть предприняты незамедлительные меры для осуществления, в частности,
Принять незамедлительные меры по осуществлению закона о защите семьи
Присоединиться к КПП и принять незамедлительные меры по прекращению применения пыток
Признать наличие исправительных лагерей для политических заключенных и принять незамедлительные меры по их закрытию( Новая Зеландия);
Правительство Судана и другие стороны в Судане должны принять незамедлительные меры по решению серьезной проблемы насилия на сексуальной основе в Дарфуре;
Комитет рекомендует государству- участнику принять незамедлительные меры по выявлению и искоренению эксплуататорских форм детского труда, а также.
Принять незамедлительные меры для обеспечения того, чтобы дети не лишались доступа к образованию ни по каким причинам;
Государству- участнику следует принять незамедлительные меры с целью искоренения практики детского труда