IMMEDIATE in Russian translation

[i'miːdiət]
[i'miːdiət]
немедленно
immediately
now
forthwith
right away
promptly
instantly
незамедлительно
immediately
promptly
urgently
forthwith
expeditiously
swiftly
delay
speedily
instantly
непосредственно
directly
immediately
specifically
explicitly
expressly
сразу
immediately
right
just
directly
right away
straight
soon
once
shortly
instantly
безотлагательно
urgently
immediately
promptly
expeditiously
matter of urgency
forthwith
urgency
delay
swiftly
speedily
немедленного
immediate
urgent
prompt
forthwith
instant
непосредственной
immediate
direct
imminent
close
proximate
first-hand
незамедлительные
immediate
urgent
prompt
swift
without delay
ближайшем
near
immediate
foreseeable
next
closest
nearby
coming
неотложных
urgent
immediate
pressing
emergency
of urgency
exigency

Examples of using Immediate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The immediate cause worm disease is a parasitic infestation.
Непосредственной причиной глистных болезней является глистная инвазия.
Immediate action by the Administration was required.
В этой связи требуются незамедлительные действия со стороны администрации.
There is no quorum for this immediate procedural vote.
Для этого немедленного голосования не существует кворума.
Integrating immediate and strategic development responses.
Интеграция неотложных и стратегических мероприятий в области развития.
I order the immediate cessation of resistance.
Я приказываю немедленно прекратить всякое сопротивление.
In my immediate future.
В моем ближайшем будущем.
Immediate and ongoing action.
Срочные и постоянные меры.
Immediate obligations.
Безотлагательные обязательства.
The Secretary-General should take immediate measures to that end.
Генеральный секретарь должен незамедлительно принять меры с этой целью.
In the immediate vicinity of Universities in.
В непосредственной близости от университетов в России.
The immediate control measures must be continuously revaluated.
Незамедлительные контрольные меры должны постоянно пересматриваться.
This formula demands immediate and persistent application.
Эта формула требует немедленного и неотступного применения.
It is tempting to receive immediate material advantages.
Заманчиво получить немедленно материальные преимущества.
Identify and address the immediate problems for the ineffi cient education input/output.
Определение и решение неотложных проблем, связанных с неэффективным соотношением« затраты- выпуск» в системе образования.
That potential is also found in our immediate vicinity.
Этот потенциал проявляется также и в нашем ближайшем окружении.
Immediate action is needed to address this issue.
Необходимы срочные меры для решения этой проблемы.
But back to the immediate procedural questions here.
Но вернемся непосредственно к процедурным вопросам.
Take immediate measures to ensure gender equality(Israel);
Принять безотлагательные меры по обеспечению гендерного равенства( Израиль);
The Assembly further agreed to give the request immediate consideration.
Далее Ассамблея согласилась незамедлительно рассмотреть данную просьбу.
All Governments should take immediate steps to eliminate child hunger.
Всем правительствам следует предпринять незамедлительные шаги по ликвидации голода среди детей.
Results: 20763, Time: 0.1721

Top dictionary queries

English - Russian