IMMEDIATE VICINITY in Russian translation

[i'miːdiət vi'siniti]
[i'miːdiət vi'siniti]
непосредственной близости
close proximity
immediate vicinity
vicinity
immediate proximity
immediate neighbourhood
direct proximity
immediate surroundings
ближайших окрестностях
immediate vicinity
immediate surroundings
close vicinity
непосредственной близи
close proximity
immediate vicinity
direct proximity
непосредственном окружении
immediate environment
immediate surroundings
immediate vicinity
непосредственная близость
close proximity
immediate proximity
immediate vicinity
ближайшие окрестности
immediate vicinity
the immediate surroundings
непосредственной окрестности

Examples of using Immediate vicinity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That potential is also found in our immediate vicinity.
Этот потенциал проявляется также и в нашем ближайшем окружении.
practice in Massachusetts and the immediate vicinity.
практикуют в Массачусетсе или в непосредственной близости от него.
There is no tangible evidence of any Jewish traces/remains in the old city of Jerusalem and its immediate vicinity." Palestinian Authority Information Ministry, 10 December 1997.
Нет реальных фактов, подтверждающих, что в старом городе в Иерусалиме и его ближайших окрестностях сохранились какие-либо следы/ свидетельства еврейского прошлого". Министерство информации Палестинского органа, 10 декабря 1997 года.
Within the immediate vicinity there are numerous rock climbing crags with over 500 different routes in total.
В непосредственной близи имеются более 500 маршрутов для скалолазания, которые находятся в многочисленных скалодромах.
House for sale 120 sq. m, family villa in the immediate vicinity of Rome, in the area of Prato Fiorito.
Продается дом 120 кв. м, семейная вилла в ближайших окрестностях Рима, в районе Прато Фиорито Prato Fiorito.
The police will be in the immediate vicinity of polling places
Полиция будет в непосредственной близи избирательных участков,
R900 LED lend themselves perfectly to the illumination of smaller areas in the immediate vicinity.
R900 LED от HELLA идеально подходят для освещения малых площадей в непосредственном окружении.
Because tidal effects are strongest in the immediate vicinity of a galaxy, satellite galaxies are particularly likely to be affected.
Поскольку приливные силы обладают наибольшей величиной в непосредственной окрестности галактики, то спутниковые галактики подвержены наиболее сильному их влиянию.
local residents living in the immediate vicinity include.
населения, проживающего в непосредственной близи от них.
The student house is located on the territory of the Smart-campus in the immediate vicinity of the university building 30 meters.
Студенческий дом находится на территории Смарт- Кампуса СДУ в непосредственной близи от здания университета 30 метров.
Furthermore, the immediate vicinity of the system to the calving
Более того, непосредственная близость системы к зоне отела
military camps established by parties to the conflict within the immediate vicinity of educational facilities have also affected school security.
военные лагеря, развернутые сторонами в конфликте в непосредственной близи от учебных заведений, также подрывают безопасность школ.
It could be collected in the immediate vicinity or it could keep traveling off into space.
Она могло быть собрано в непосредственная близости или она могла поддерживать космические путешествия.
at the same time other 7 stars coincided with radio objects located in the immediate vicinity of zet Cyg.
Cyg по методике ЛКЛ отождествилось еще семь звезд с радиообъектами, расположенными в ближайшей окрестности от zet Cyg.
Moreover, an international air harbor of the Fujairah Airport operates in the immediate vicinity of the free trade zone.
Более того, в непосредственно близи фри зоны функционирует международная воздушная гавань Аэропорт Фуджейра.
If animals can access the well site or its immediate vicinity, they may damage the structure
Если животные могут заходить на участок колодца или находиться в непосредственной близости от него, они могут поломать строение
The doubtless advantage of Diplomat Park is the immediate vicinity of the historical City centre as well as easy access to all city parts and major highways.
Его неопровержимым преимуществом является близкое расположение исторического центра города и одновременно легкая доступность всех городских кварталов и автодорожных магистралей к городу.
The immediate vicinity of the garden is covered by a large private swimming pool with decking either side for sunbathing in the scorching sunshine.
В непосредственной близости от сада расположен большой частный бассейн с настилом для принятия солнечных ванн на открытом солнце.
Mud and sediments infiltrated with oil were also removed from the immediate vicinity of the wreck.
Пропитанный нефтью ил и донные отложения удалили также с ближайших окрестностей врака судна.
located in the immediate vicinity of the central promenade of Netanya- Kikar Ha'atzmaut.
расположен в непосредственно близости от центрального променада Нетании- Кикар Ацмаут.
Results: 643, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian