НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНЫЕ in English translation

immediate
немедленно
незамедлительно
непосредственно
сразу
безотлагательно
немедленного
непосредственной
незамедлительные
ближайшем
неотложных
urgent
срочно
настоятельно
безотлагательно
срочные
неотложных
настоятельную
безотлагательные
насущных
незамедлительных
актуальных
prompt
оперативно
незамедлительно
запрос
оперативное
быстрое
скорейшее
незамедлительное
своевременное
безотлагательное
побудить
swift
свифт
быстро
оперативно
быстрое
оперативное
скорейшего
стремительным
незамедлительные
стриж
without delay
незамедлительно
безотлагательно
без промедления
без задержек
безотлагательного
немедленно
незамедлительного
без проволочек
не откладывая

Examples of using Незамедлительные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Характер военных действий может затруднить расследования на местах или сделать невозможным незамедлительные медицинские освидетельствования.
The nature of hostilities might obstruct on-site investigations or make prompt medical examinations impossible.
Ожидаются незамедлительные выгоды, включая возросшую эффективность затрат.
Immediate benefits, including greater cost efficiencies, are anticipated.
Процедуры обжалования, расследование и незамедлительные действия.
Complaints procedures, inquiries and urgent action.
Делегация Швейцарии призывает ЮНЕП принять незамедлительные меры в этом направлении.
His delegation encouraged UNEP to take prompt measures towards that end.
Следует предпринять незамедлительные действия и отменить это решение.
Immediate action should be taken to annul the decision.
Процедуры подачи жалоб, расследования и незамедлительные действия.
Complaint procedures, inquiry and urgent action.
Незамедлительные меры.
Immediate measures.
Жалоб, расследования и незамедлительные действия.
Complaint procedures, inquiry and urgent action.
Незамедлительные меры включают.
Immediate measures include.
Процедуры подачи жалоб, расследования и незамедлительные действия.
Complaints procedures, inquiries and urgent action.
Незамедлительные последствия.
Immediate consequences.
Незамедлительные последствия: запрет на движение ночью.
Immediate consequences: Prohibition to circulate at night.
Поэтому мы должны принять незамедлительные меры.
We must therefore take immediate action.
При необходимости ее сотрудники принимают незамедлительные меры для помощи жертвам.
If needed, it takes immediate steps to help victims.
Для эффективного предупреждения конфликтов требуются незамедлительные и конкретные действия.
Effective conflict prevention requires immediate and concrete action.
Необходимо принять незамедлительные и позитивные меры в связи с этим предложением.
Early and positive action should be taken on that proposal.
Необходимо принять незамедлительные меры для того, чтобы положить конец такого рода актам.
Measures must be taken immediately to put an end to such acts.
Мы должны заняться этим и предпринять незамедлительные действия, пока этот монстр не стал неуправляемым.
We must take care and act immediately before the monster becomes uncontrollable.
которые заявили, что они примут незамедлительные меры.
who said they would respond immediately.
Применение конвенции 1925 года дало незамедлительные благоприятные результаты.
The application of the 1925 Convention had an immediate salutary effect.
Results: 1186, Time: 0.081

Незамедлительные in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English