НЕСБАЛАНСИРОВАННЫМ in English translation

unbalanced
дисбаланс
несимметрии
неуравновешенность
несбалансированность
разбалансировать
разбалансировка
небаланс
imbalanced
несбалансированным
несбалансированность
неуравновешенная
дисбаланс
разбалансированной

Examples of using Несбалансированным in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
США, оставался несбалансированным.
other resources remained imbalanced.
приводит к неравной власти и, следовательно, несбалансированным жизненным возможностям.
resulting in unequal power and, subsequently, imbalanced life chances.
он остается дискриминационным и несбалансированным.
because we find that it remains discriminatory and imbalanced.
Проект резолюции A/ C. 1/ 58/ L. 45 представляется несбалансированным, поскольку он предусматривает меры по обеспечению транспарентности в отношении обычных вооружений и исключает какиелибо меры в отношении оружия массового уничтожения.
Draft resolution A/C.1/58/L.45 is unbalanced since it deals with transparency measures for conventional weapons only and excludes weapons of mass destruction.
Однако мы по-прежнему разочарованы несбалансированным и односторонним подходом Совета к положению в области прав человека в Израиле
However, we continue to be disappointed by the Council's unbalanced and one-sided approach to the human rights situation in Israel
Тем не менее, его страна разочарована несбалансированным и односторонним подходом Совета к ситуации в Израиле
However, it remained disappointed with the Council's unbalanced and one-sided approach to the situation in Israel
Более того, если финансирование деятельности в области прав человека окажется несбалансированным, то едва ли можно будет назвать сбалансированным и сам подход международного сообщества к вопросам прав человека.
Furthermore, if the financing of human rights activities is not balanced, the whole approach of the international community to human rights issues is hardly balanced either.
По словам министра финансов, идея создания банка возникла в связи с несбалансированным развитием Китая, а также для укрепления сотрудничества направления севера и запада.
According to finance Minister, this idea has started up in connection with China misbalanced development and strengthening of cooperation between North and West.
Однако Комитет попрежнему обеспокоен несбалансированным распределением людских
However, the Committee remains concerned at the uneven distribution of human
Люди заболевают не просто так. А из-за того, что что-то в их жизни стало несбалансированным.
People get sick for a reason,'cause something in their life is out of balance.
так и среди детей, что главным образом связано с несбалансированным рационом питания и низкой физической активностью.
which is mostly due to unhealthy food intake and lack of exercise.
пакет мер в области институционального строительства выглядит несбалансированным.
vote before the voting, said that the institution-building package was unbalanced.
Предоставление возможности выбора только сотрудникам в отсутствие такого права у организации явилось бы несбалансированным решением.
To give the possibility of choice solely to the staff member without flexibility for the organization would not be a balanced solution.
неточности, ошибки и противоречия, которые прослеживаются в докладе и которые сделали этот документ несбалансированным, пристрастным и необъективным.
the contradictions evident in the report are conspicuous and make it an unbalanced, partial and far from objective document.
его текст остался несбалансированным.
because the text was unbalanced.
обусловлено тяжелым социально-экономическим положением страны, несбалансированным и некачественным питанием, отсутствием витаминов.
presumably because of the country's serious socio-economic situation and the unbalanced and low-quality diet and lack of vitamins.
Будучи обеспокоен нехваткой медицинских работников, а также их несбалансированным распределением в странах
Concerned about the lack of health workers and their imbalanced distribution within countries and throughout the world,
В более общем плане была высказана озабоченность в связи с недостаточным прогрессом в деле осуществления права на развитие, несбалансированным глобальным управлением
More generally, concern was expressed over the insufficient progress in the realization of the right to development, imbalanced global governance and the pressure from industrialized countries
Группа арабских государств по-прежнему считает, что этот подход является селективным и несбалансированным, поскольку он не охватывает все виды оружия, включая оружие массового уничтожения.
the Arab Group still believes that that approach is selective and imbalanced, for it does not cover all types of weapons, including weapons of mass destruction.
Он считает несбалансированным подход государства- участника, состоящий в одинаковой квалификации действий по разжиганию ненависти, расового и религиозного фанатизма, с одной стороны, и террористических актов с другой, поскольку акты расовой дискриминации вовсе не обязательно являются актами террора.
He felt that the State party's approach, whereby it reserved the same treatment for acts inciting hatred or racial or religious fanaticism as for acts of terrorism, was unbalanced, since acts of racial discrimination were not necessarily acts of terror.
Results: 146, Time: 0.0396

Несбалансированным in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English