ОПЕРАТИВНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ in English translation

operational activities
оперативной деятельности
операционной деятельности
оперативного мероприятия
операционной активности
оперативная работа
operational arrangements
действующими договоренностями
operational actions
оперативной деятельности
оперативных действий
оперативные мероприятия
operational outputs
operational interventions

Examples of using Оперативные мероприятия in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, в июне 2012 года также была завершена разработка общемиссионской стратегии по защите гражданского населения, включая оперативные мероприятия для военных и полиции.
In addition, the Mission-wide protection of civilians strategy, including operational activity for military and police, was also finalized in June 2012.
Оперативные мероприятия ЕМЕП, связанные с мониторингом
The operational activities of EMEP related to atmospheric monitoring
Оперативные мероприятия и мероприятие, указанное в подпункте
The execution of operational activities and of the activity referred to in subparagraph(a)
Оперативные мероприятия или проекты, запланированные на 2004 год, содержались в ежегодном плане работы в рамках двухгодичной программы ООН- Хабитат.
The operational activities or projects planned for 2004 were contained in an annual workplan in the framework of the biennial programme plan of UN-Habitat.
Поощрять дальнейшую интеграцию процессов развития сельских районов в оперативные мероприятия и стратегии развития всех учреждений Организации Объединенных Наций с мандатами,
Promote further integration of rural development into the operational activities and development policies of all United Nations agencies with mandates dealing with economic,
Комиссия, возможно, пожелает просить свои ОВО проанализировать оперативные мероприятия, проводимые в рамках их компетенции
The Commission may wish to request each PSB to look at the operational activities undertaken within its field of competence
Основное стимулирующее воздействие на оперативные мероприятия Центра оказывает стремительно увеличивающееся число просьб об оказании помощи по ликвидации последствий конфликтов и бедствий.
A major focus in the operational activities of the Centre was generated by the rapidly increasing requests for intervention in post-conflict and post disaster situations.
Взносы в Фонд могут вноситься либо в форме взносов общего назначения, либо в форме целевых взносов на конкретные оперативные мероприятия или оперативные мероприятия в конкретном регионе.
Contributions to the Fund can be either general purpose or earmarked for specific operational activities or for operational activities in a specific region.
в том числе оперативные мероприятия, осуществляемые Центром.
including the operational activities carried out by the Centre.
на основании которых выработаны конкретные целевые показатели и оперативные мероприятия.
nine strategies summarized below, followed by specific targets and operational plans.
Она содержит краткую пояснительную записку и подготовленный секретариатом проект руководящих принципов для рассмотрения кадастров ПГ( приложение I). Проект руководящих принципов для рассмотрения кадастров ПГ включает возможные элементы для процесса рассмотрения, оперативные мероприятия и план работы.
It contains a brief explanatory note and draft GHG review guidelines prepared by the secretariat(annex I). The draft GHG review guidelines suggest possible elements for the review process, operational arrangements and a work plan.
Как нормативные, так и оперативные мероприятия будут осуществляться в рамках проектов с бюджетом не менее 300 000 долл. США,
Both normative and operational outputs will be produced as part of projects of not less than $300,000,
осуществляет приоритетную политику и оперативные мероприятия по итогам оценок;
implementing priority policy and operational interventions that respond to the assessments;
имеющаяся информация однозначно свидетельствует о том, что в большинстве стран разрабатываются оперативные мероприятия и системы взаимодействия.
there was a clear indication that operational action and systems were being developed in most countries.
Позднее Армия обороны Израиля подтвердила, что ее личный состав проводил севернее<< голубой линии>> оперативные мероприятия, связанные с израильскими опасениями по поводу предположительного оживления инфраструктуры<<
The Israel Defense Forces subsequently confirmed that its soldiers had been involved in an operational activity north of the Blue Line related to its country's concern about the alleged reactivation of Hizbullah infrastructure
Оно позволило бы также более тесно увязать оперативные мероприятия системы организации в области развития с достижением согласованных на международном уровне целей в области развития,
It would also strengthen the link between operational activities of the United Nations system and the attainment of the internationally agreed development goals, as well as
Оперативные мероприятия УВКБ подразделяются на две основные категории: мероприятия, проводимые по линии общих программ( включая Программный резерв,
UNHCR differentiates between two types of operational activities: those covered by General Programmes(including the Programme Reserve, the Voluntary Repatriation Fund,
рабочие группы постановили, что такие оперативные мероприятия следует продолжать,
the working groups decided that the operational activities should continue,
Наций в Ломе и Лиме были не в состоянии проводить оперативные мероприятия по причине нехватки ресурсов,
Lima have been unable since last year to carry out substantive activities because of a lack of resources,
Исполнительного совета содержится призыв обеспечить включение механизма ТСРС во все оперативные мероприятия в целях развития.
the Executive Board call for mainstreaming the modality of TCDC in all the operational activities for development.
Results: 196, Time: 0.0563

Оперативные мероприятия in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English