review
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть revise
пересмотр
пересматривать
изменение
изменить
внести
переработать
скорректировать reconsider
пересматривать
вновь рассмотреть
передумать
переосмыслить
рассмотреть
пересмотр
вернуться к вопросу
повторно рассмотреть вопрос revision
пересмотр
изменение
редакция
обзор
редактирование
ревизии
пересмотренный вариант
пересмотреть
ревизионной
доработку renegotiate
пересматривать
перезаключить
провести повторные переговоры re-examine
пересмотреть
вновь рассмотреть
вновь изучить
вновь проанализировать
пересмотра
повторно рассмотреть
заново рассмотреть to re-evaluate
пересмотреть
переоценки
переоценить
провести переоценку
по-новому оценить
для повторной оценки
пересмотра
вновь оценивать revisit
вернуться
возвращаться
пересмотреть
вновь рассмотреть
переосмыслить
пересмотр
повторно рассмотреть redefine
пересмотреть
переопределить
заново определить
пересмотру
переосмыслить
изменить
новое определение revised
пересмотр
пересматривать
изменение
изменить
внести
переработать
скорректировать reviewed
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть revising
пересмотр
пересматривать
изменение
изменить
внести
переработать
скорректировать reviewing
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть revisions
пересмотр
изменение
редакция
обзор
редактирование
ревизии
пересмотренный вариант
пересмотреть
ревизионной
доработку reviews
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть reconsidering
пересматривать
вновь рассмотреть
передумать
переосмыслить
рассмотреть
пересмотр
вернуться к вопросу
повторно рассмотреть вопрос renegotiating
пересматривать
перезаключить
провести повторные переговоры
так что буду пересматривать свой контракт. Пересматривать и обновлять руководство по практическим мерам по борьбе с коррупциейа.Revise and update the manual on practical measures against corruption.затем регулярно ее пересматривать . Вы перестанете пересматривать прошлое, перестанене планировать будущее. You stop reviewing the past, stop planning for tomorrow. Мы будем пересматривать свой прогноз в конце этой недели. We will revise our forecast at the end of this week.
Они также могут пересматривать административные решения. It may also review administrative decisions. Государствам, зависящим от экспорта сырой нефти, сейчас приходится активно пересматривать свои бюджетные расходы. Countries dependent on the sale of crude oil now have to revise their budgetary spending. Мы ожидаем результатов референдума после чего будем пересматривать среднесрочный прогноз. We are waiting for the results of the referendum and then we will review the medium-term outlook. Судя по заявлению Премьера, правительство не будет пересматривать инвестиционное соглашение по месторождению Кумтор. The PM's statement suggests that the government will not revise the Kumtor investment agreement. то мы будем пересматривать ваше дело каждые 7 лет. we will review your case every seven years. после чего будем пересматривать наш среднесрочный прогноз. after which we will revise our medium-term forecast. Мы можем время от времени пересматривать настоящую политику. We may revise this policy from time to time. В ходе сессии Комиссия может пересматривать повестку дня. During a session, the Commission may revise the agenda. Планы требуется пересматривать и обновлять каждые шесть лет. Эти методологии необходимо пересматривать и обновлять путем проведения регулярной оценки. These methodologies must be revisited and renewed through regular evaluation. Президиум Верховного суда вправе пересматривать решения, вынесенные нижестоящими судами. Presidium of the Supreme Court has the right to review the judgments taken by the lower courts. Право пересматривать такие расследования будет возлагаться только на Суд. The right to review such investigations should be vested only in the Court. Однако он обязуется пересматривать условия, сроки и формы осуществления содержания под стражей. However, it is committed to reviewing the conditions, period and forms of managing detention. Указанные данные можно пересматривать в свете накопленного опыта. This can be reviewed in the light of experience. Этот список можно было бы пересматривать каждые 12 или 16 лет. The review of the list could be carried out every 12 or 16 years.
Display more examples
Results: 1539 ,
Time: 0.6016