Examples of using Планировке in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
ЧП" АНТЕС ПЛЮС" предлагает комплекс услуг по планировке, оборудованию и установке отечественных стеллажей торгового
В планировке дома мы добавили третий ярус,
Предложения по проекту планировки и благоустройства территории были получены от консультантов по ландшафтной планировке в апреле 2007 года,
В планировке этой квартиры мы сделали одно общее пространство кухни- гостиной- столовой,
Благодаря разумной планировке карманов, оборудование можно разместить рядом с центральной массой,
Одновременно с этим Организация Объединенных Наций стремится полнее учитывать гендерные потребности в планировке модульного жилья для гражданского,
работ по планировке грунта, реконструкции производственных помещений,
благодаря грамотной архитектурной планировке нежилые постройки отделяют дома ЖК от шумной дорожной развязки.
Кстати, всю доступную информацию о планировке и ценах этого грандиозного проекта Вы найдете на сайте severnay- dolina. ru.
Конечно, эта славная история оставила немалый след и в планировке города, а также его архитектуре.
уникальный по своей урбанистической планировке, выражению архитектуры зданий.
Безрамное угловое остекление- одно из интересных конструкторских решений в области строительства, которое предоставляет неограниченные возможности при планировке внутренних пространств и внешних фасадов зданий.
уникальный благодаря его расположению, планировке и состоянию.
например по продуманной планировке городов.
классической пятикупольной планировке, за некоторыми заметными исключениями.
Зонирование помещений в соответствии с их назначением и требованиями к их планировке на основании норм СаНПина;
трехэтажных квартир выполнена с выбором вариантов по площади и планировке.
Ведущей идеей в дизайне интерьера VZ является использование простых и« честных» решений в планировке, отделке и оборудовании помещений квартиры.
В настоящее время функции сотрудника по планировке служебных помещений уровня С3 выполняются за счет временного персонала общего назначения.
Сложные проекты по прокладке трамвайных путей также обеспечиваются богатыми знаниями в разработке, планировке и реализации.