Examples of using Пользовалось in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Его сочинение Elements of Experimental Chemistry( 1799) пользовалось большой популярностью в его время, выдержав одиннадцать изданий в течение 30 лет.
Большинство сотрудников, представивших ответы, пользовалось другими источниками, включая своих коллег по работе в УОПООН, собственную информацию или"
Статистические данные о страховании инвалидности показывают, что в 1999 году мерами по реабилитации пользовалось меньше женщин, чем мужчин.
с тем чтобы учреждение пользовалось бóльшим доверием.
Для этого нужно было быть частью сообщества, которое пользовалось программами сообщества
Такое направление творчества пользовалось популярностью не только среди женской половины населения, но и среди мужской.
Карибское сообщество: На протяжении последних трех лет КАРИКОМ пользовалось услугами регионального координатора по резолюции 1540 2004.
Уганда, и пользовалось Центром для подготовки персонала ЮНСОА и АМИСОМ.
В деле племени ти хит тон племя пользовалось правом занимать только некоторые земли и не имело полных
много людей писало свободные программы и много людей ими пользовалось.
ХВО пользовалось поддержкой Республики Хорватии,
сентября 1996 года системой, включая все очереди, пользовалось более 1100 сотрудников.
более 50 процентов экспорта наименее развитых стран пользовалось подлинным преференциальным режимом по сравнению со всего 35 процентами в 2000 году.
Более низкая средняя численность сотрудников, перевозимых в день, обусловлена тем, что больше сотрудников пользовалось другими видами транспорта.
Как и на всех национальных праздниках особой популярностью на первенстве пользовалось татарское угощение- чак- чак.
Промышленность была включена в систему штрафной работы, которой коммунистическое правительство пользовалось для преследования политических противников.
В связи с этим правительство Федеративных Штатов Микронезии будет и впредь обеспечивать, чтобы его население пользовалось своими правами и свободами.
Как того требуют Стандарты ИВР, УВРР настоящим подтверждает Исполнительному совету, что в течение 2012 года оно пользовалось организационной самостоятельностью.
правителем в истории страны, его правительство первоначально пользовалось большой поддержкой населения.
Трудовые суды Германии признали эти иски неприемлемыми в силу того, что ЕКА пользовалось иммунитетом от юрисдикции как международная организация.