ПОПОЛНЯЯ in English translation

replenishing
пополнять
пополнение
наполняйте
восстановить
восполнить
восполнения
adding
добавлять
добавление
дополнять
прибавлять
включить
придают
filling up
заполнить
наполните
пополнить
залейте
налейте
заправиться
expanding
расширять
расширение
развивать
увеличение
наращивать
распространять
разверните
увеличить

Examples of using Пополняя in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
приводя к превращению твердого льда у основания слоя в газ, пополняя тем самым расположенный ниже газовый резервуар.
causing a transformation of the solid ice to gas near the base of the layer, thus replenishing the reservoir of gas below.
Пополняя счет в первый раз,
Adding account for the first time,
одновременно пополняя штат компании наиболее квалифицированными
simultaneously filling up the company's staff with the most qualified
Экологические риски Аэрофлот стремится минимизировать вредное воздействие на экологию, пополняя и модернизируя свой парк за счет воздушных судов последних поколений,
Environment Aeroflot does all it can to minimize negative environmental impacts, expanding and modernizing its fleet by acquisition of aircraft of the latest generation,
связанные с воздействием компании на окружающую среду Аэрофлот стремится минимизировать вредное воздействие на экологию, пополняя и модернизируя свой парк за счет воздушных судов последних поколений,
the environment Aeroflot seeks to minimise adverse effects on the environment, renewing and upgrading its fleet by adding latest generation aircraft, which benefit from greater fuel efficiency
других крупных городах, пополняя в городских трущобах уже и без того многочисленные группы колумбийцев, нуждающихся в социальной поддержке.
other large cities, adding to the numerous groups of Colombians already in need of social support services in the urban slums.
периодически обновляя и пополняя эту нормативную базу.
periodically updating and adding to this regulatory framework.
Новые раскопки, пополняя коллекции, дали возможность через организованные отделом выставки, представить весь курс развития истории
The newly-discovered findings replenished the collections and gave an opportunity to present the entire course of development of history and culture in the
Пополняя длинный список преступлений, совершенных Израилем,
To add to the long list of criminal acts by Israel,
тысячи людей вынуждены покинуть свои дома, спасаясь бегством от насилия, пополняя тем самым все более многочисленные ряды беженцев и внутренне перемещенных лиц.
with thousands more having fled violence, thus augmenting the growing ranks of refugees and internally displaced persons.
они платят налоги в виде налогов на добавленную стоимость, тем самым пополняя налоговую казну.
they pay taxes through value-added taxation, thereby increasing the tax kitty.
кодификацией международного обычного права, отходя от него или пополняя его лишь постольку, поскольку этого требуют разумные соображениями публичного порядка, поддерживаемые широким консенсусом государств.
departing from or supplementing it only to the extent warranted by sound public policy considerations supported by a broad consensus of States.
Для тех, кто хочет постепенно наращивать денежные резервы, регулярно пополняя вклад пусть и небольшими суммами,
For those who would like to grow their cash reserve regularly adding even small amounts to a deposit,
в рамках программы работы на 2009- 2010 годы Секретариату предлагается продолжить расширять центральное хранилище данных, пополняя уже имеющиеся там данные,
as part of the 2009-2010 work programme, its secretariat will continue to expand the Central Data Repository by augmenting the data already contained in it,
Вы можете пополнить Ваш кошелек, используя кредитную карту,
You can top up your account by credit card,
Пополнить другую платежную карточку любого украинского банка.
Replenish other payment card of any Ukrainian bank.
Вы можете пополнить напротив замка?
You can recharge the opposite the Castle?
Вы можете пополнить свое здоровье, поедая мясо.
You can replenish your health by eating meat.
Вы можете пополнить свое здоровье, употребляя мясо.
You can replenish your health by eating meat.
Пополняйте ее вместе с ребенком.
Replenish it together with a child.
Results: 44, Time: 0.14

Top dictionary queries

Russian - English