Examples of using Послушаться in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Твоему мужу следовало тебя послушаться.
Ей следовало послушаться.
Мне следовало послушаться вас.
И тебе стоило послушаться.
Я подумала, что он может послушаться.
я хочу что-то исправить… каждый раз… я должна была просто тебя послушаться.
Знаете, по-моему, нам надо послушаться Диану, у нее же книга с правилами.
я настойчиво советую тебе на этот раз послушаться меня.
Они предпочли послушаться змея, возвысив себя, вместо того, чтобы повиноваться заповедям всемогущего, любящего их Бога.
Это содержит настоящее Лашон Ара, и лучше послушаться слов рава Сегаля и не говорить ничего,
У Иисуса была своя стратегия для этого региона- ученики должны были послушаться Его указаний, отправиться туда, куда Он их направил,
Иными словами, он будет готов послушаться, только если поймет причину, по которой отец его попросил сделать что-то конкретное.
Бог призывает тебя СЕЙЧАС покаяться и повернуться к Нему- послушаться Его Слова.
Мама просит тебя не играть с ним, и тебе лучше ее послушаться.
моя девушка покается, или послушаться рекомендации церкви?
надлежало послушаться меня и не отходить от Крита, чем и избежали бы сих затруднений и вреда.
Я послушалась тебя.
Послушайся его, дорогая.
Он послушался меня!
Последний раз, когда я послушался Вас, я стал лабораторной крысой в Саммерхольте.