Examples of using По-прежнему характеризуется in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Современный мир по-прежнему характеризуется наличием значительного неравенства:
Банковская система по-прежнему характеризуется высокой степенью концентрации:
В докладе также говорится, что сельскохозяйственное использование Израилем оккупированной территории Голан по-прежнему характеризуется экспроприацией земель,
Уровень рождаемости в 2001 году составил 40, 1 процента и по-прежнему характеризуется постоянной тенденцией к снижению.
Столь же неприемлемой является ситуация, когда деятельность Совета или его механизмов по-прежнему характеризуется отсутствием транспарентности или сбалансированности.
Буркина-Фасо отметила, что положение в области прав человека в Чаде по-прежнему характеризуется кризисом, который существует на протяжении уже ряда лет.
компьютерных преступлений по-прежнему характеризуется быстротой происходящих в ней изменений,
Ситуация в Дарфуре по-прежнему характеризуется широко распространенными нарушениями прав человека
Геополитический тренд по-прежнему характеризуется как минимум паузой,
международная торговля по-прежнему характеризуется такими проявлениями неравенства, как одностороннее установление цен на сырьевые товары,
правительств выразили свою глубокую обеспокоенность ухудшением положения в Бурунди, которое по-прежнему характеризуется применением насилия и убийствами, что приводит к увеличению числа лиц,
Социальная ситуация по-прежнему характеризуется широко распространенной нищетой, связанной с известными программами структурной перестройки, рекомендованными извне,
Мы по-прежнему обеспокоены тем, что реагирование на продолжающийся уже десять лет мятеж в Северо- Кавказском регионе по-прежнему характеризуется вопиющими нарушениями прав человека
Г-н Наталегава( Индонезия) говорит, что гуманитарная ситуация на оккупированных палестинских территориях по-прежнему характеризуется высокими уровнями безработицы,
положение на местах по-прежнему характеризуется частым невыполнением сторонами в конфликте предусмотренных международным гуманитарным правом обязательств уважать
более 90% занятости в Индии приходится на неорганизованный сектор, который по-прежнему характеризуется низким уровнем охраны труда
года Независимый эксперт отметила, что общее положение в ЦАР по-прежнему характеризуется напряженностью в отношениях между общинами,
Международная экономическая среда по-прежнему характеризуется резко снижающимися ценами на сырье,
правительств отметили, что международное положение по-прежнему характеризуется быстрыми и резкими изменениями,
Политическое положение в Гвинее-Бисау по-прежнему характеризуется глубокими разногласиями,