Examples of using По-старому in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Все по-старому.
И официально, и по-старому.
Все по-старому.
Ты можешь теперь перестать праздновать по-старому.
Сайт по сравнению с конкурентами выглядит" по-старому";
Top- Что Щербацкие делают? Все по-старому?- сказал он.
Я оставил все по-старому.
Мы не можем сидеть здесь и притворяться, что все по-старому.
Я видела, как вещи делаются по-старому.
Мы делаем вещи по-старому.
Ситуация на Земле будет ухудшаться единственно для тех, кто живет по-старому и продолжает нарушать Божественные Заповеди и Законы.
На Змиевской ТЭС все осталось по-старому, хотя« модернизация» обошлась украинскому налогоплательщику примерно в 250 миллионов гривен.
покончить с возможностью жить по-старому.
что все будет по-старому?
Она знала вперед, что все останется по-старому, и даже гораздо хуже, чем по-старому.
в этом легком проходящем дуновении, есть что-то, что больше не вибрирует по-старому, что больше не вращается как обычно;
постоянные дорожно-транспортные происшествия говорят о том, что по-старому наша планета жить уже не может.
Однако не следует забывать, что в начале года АМКУ еще работал по-старому, и дембельским аккордом того состава АМКУ стало нашумевшее« дело ритейлеров».
вот тогда мы опять будем думать по-старому».
Когда гриверы получат то, за чем пришли, все снова станет по-старому.