ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ПРОГРАММЫ in English translation

government programmes
правительственной программе
государственная программа
программа правительства
government programs
государственная программа
правительственная программа
программы правительства
governmental policies
государственной политики
правительственной политики
политики правительства
governmental programmes
государственная программа
правительственную программу
программе правительства
governmental programs
правительственной программы
государственная программа
программу правительства

Examples of using Правительственные программы in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вице-президент, правительственные программы, отделение" АйБи- Эм" для Европы, Ближнего Востока и Африки, Брюссель, Бельгия.
Vice President, Governmental Programs, IBM Europe/Middle East/ Africa, Brussels, Belgium.
разрабатывает различные федеральные правительственные программы и мероприятия, предназначенные для молодежи.
introduced various federal Government programs and actions aimed at the young public.
Уполномоченный сообщил о том, что объем бюджетных ассигнований для реализации прав инвалидов уменьшился и что соответствующие правительственные программы были отменены.
The Advocate reported that the budget allocation to meet the rights of persons with disabilities had declined and that the governmental programmes had been abolished.
На этой стадии весьма эффективными могут оказаться правительственные программы и гранты, выделяемые на поддержку самых ранних стадий развития МСП
Government programmes that make grants available to encourage very early stage applied research leading up to proof of concept,
социальных выгод и потерь) в Правительственные программы социального и экономического развития,
social losses and benefits) into governmental programs of socio-economic development
В прошлом году утверждена новая Система государственного планирования, в рамках которой все правительственные программы необходимо утвердить в статусе государственных программ..
Last year, a new State Planning System was approved, under which all government programs should be approved in the status of state programs..
Правительственные программы, рассчитанные на устранение неравенства в области здравоохранения,
Government programmes designed to redress inequalities in health,
поощрение экономического развити через вмеру правительственные программы.
the encouragement of economic development through moderate governmental programs.
Правительственные программы оказания помощи инвалидам и пожилым женщинам фактически действуют,
Government programmes for disabled and elderly women were indeed offered,
Одно из государств указало, что правительственные программы и политика являются недостаточными для достижения целей Декларации,
One State indicated that government programmes and policies are not enough to attain the goals of the Declaration,
Радиоприемники заранее настроены на правительственные программы, а просмотр видеопрограмм из других стран запрещен.
Radio sets are pre-tuned to government programmes and it is forbidden to view videos from other countries.
Одно государство указало, что правительственные программы и политика являются недостаточными для достижения целей Декларации,
One State indicated that government programmes and policies were not enough to attain the goals of the Declaration
В этом плане Мангыстауская область является для нас весьма важным регионом, в котором мы рассчитываем привлечь в правительственные программы множество людей».
In this respect, Mangystau region is very important for us a region where we expect to attract into government programmes a lot of people».
Правительственные программы по сокращению масштабов бедности и экономическому развитию,
Government Programme on"Reducing Poverty" and"Economic Development","Resolving Refugees'
Правительственные программы охватывают такие целевые группы,
The focus of government programs includes pregnant women,
которое могли бы дать правительственные программы земельной реформы и сокращения масштабов нищеты, пока не ощущается.
poverty alleviation programs of the government have yet to be felt.
используя различные правительственные программы.
lease using various government schemes.
Следует считать, что транспарентная и подотчетная деятельность неправительственных организаций является существенным дополнением центральной роли, которую играют правительственные программы.
Transparent and accountable activities of NGOs should be seen as complementary to the central role of governmental programmes.
В нем делается попытка обеспечения учета гендерного фактора, то есть включения задачи обеспечения гендерного равенства во все правительственные программы на всех уровнях.
It is an attempt at gender mainstreaming- that is introduction of the goal of gender equality into all government policies, at all levels.
В Австралии в ведение коренного населения переданы предназначенные для него многочисленные правительственные программы.
Australia has allowed the indigenous inhabitants to take charge of a number of government programmes directed towards them.
Results: 107, Time: 0.055

Правительственные программы in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English