ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА in English translation

excellency
превосходительство
светлость
преосвященство
H.E
excellencies
превосходительство
светлость
преосвященство

Examples of using Превосходительства in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ваши Величества, Ваши Превосходительства и Ваши Высочества.
Your Majesties, Your Excellencies and Your Highnesses.
Совет заслушал заявление Его Превосходительства Фоде Сека.
The Council heard a statement by His Excellency Fodé Seck.
Ваши Величества, Ваши Высочества, Ваши Превосходительства и так далее.
Your Majesties, Your Highnesses Your Excellencies and so on.
Совет заслушал заявления Ее Превосходительства Мирославы Бехам.
The Council heard a statement by Her Excellency Miroslava Beham.
гн Председатель, ваши превосходительства, министры, дамы и господа.
Mr. President, Excellencies, Ministers, ladies and gentlemen.
Совет заслушал заявление Ее Превосходительства Эбун Джусу.
The Council heard a statement by Her Excellency Ebun Jusu.
Ваши Превосходительства.
Your Excellencies.
Их Превосходительства.
Their Excellencies.
Доброе утро г-н Генеральный секретарь, Ваши Превосходительства, дамы и господа!
Good morning Mr Secretary-General, Excellencies, Ladies and Gentlemen!
Из-за его превосходительства моя голова идет кругом.
His Excellency's due and my head's exploding.
Мне подготовить доклад вашего превосходительства об это встрече императору?
Shall I prepare your Excellency's report to the Emperor on this meeting?
Щедрость Вашего Превосходительства не знает границ.
Your Excellency's generosity knows no bounds.
И заодно я сделала всю домашнюю работу Вашего Превосходительства.
I also did Your Excellency's homework.
Все должно быть готово к приезду его превосходительства.
It must be ready for His Excellency's arrival.
Они были публично пожертвованы для бедных во время последнего визита его превосходительства.
They were publicly donated to the poor during His Excellency's last visit.
Женой Президента, будет дочь его Превосходительства, Татьяна.
President, take as your lawful spouse His Excellency's daughter, Tatiana.
Министра иностранных дел Нигерии Его Превосходительства вождя Тома Икими.
The Minister for Foreign Affairs of Nigeria, His Excel-lency Chief Tom Ikimi.
Бледный, и болтаюсь у пояса его превосходительства.
Pale of countenance, and hanging… from His Lordship's sash.
Не понимаю, как его вообще пригласили в замок Его Превосходительства.
What I don't understand is how he was invited to His Lordship's castle.
Кто отдал приказ без разрешения Его Превосходительства?!
Who planned it without His Excellency's permission?
Results: 1695, Time: 0.0484

Превосходительства in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English