ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ in English translation

prevention of the abuse
предотвращение злоупотребления
предотвращения жестокого обращения
preventing abuse
предотвратить злоупотребления
предотвращения злоупотреблений
prevention of misuse
предотвращение злоупотребления
предупреждение неправильного использования

Examples of using Предотвращение злоупотребления in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обеспечение общественного порядка, предотвращение злоупотребления неравным положением сторон договора с точки зрения отстаивания своей позиции и защиту каждого из супругов от злоупотребления властью при заключении таких договоров.
respect public order, prevent the abuse of unequal bargaining power and protect each spouse from abuse of power in making such contracts.
согласно которой стороны уделяют особое внимание практическим мерам, направленным на предотвращение злоупотребления наркотическими средствами
according to which parties to the Convention shall give special attention to practicable measures for the prevention of abuse of drugs and for the early identification,
конвенций надлежит принимать все возможные меры, направленные на предотвращение злоупотребления наркотическими средствами
parties to those conventions are required to take all practicable measures for the prevention of abuse of narcotic drugs
конвенций надлежит принимать все возможные меры, направленные на предотвращение злоупотребления наркотическими средствами
parties to those conventions are required to take all practicable measures for the prevention of abuse of narcotic drugs
борьба с отмыванием денег и предотвращение злоупотребления нарко- тиками, учитывая, что такую подготовку зачастую лучше всего проводить на региональном уровне.
countering money-laundering and drug abuse prevention, bearing in mind that such training may often be best delivered on a regional basis.
Предотвращение злоупотреблений режимом мдп.
Prevention of the abuse of the tir regime by smugglers.
Предотвращение злоупотреблений посредством регистрации или лицензирования.
Preventing abuse through registration or licensing.
обеспечение защиты и предотвращение злоупотреблений правами интеллектуальной собственности.
enforcement and prevention of the abuse of intellectual property rights.
CAPTCHA служит для предотвращения злоупотреблений со стороны автоматизированных программ.
The CAPTCHA is for preventing abuse from automated programs.
в том числе посредством упрощения своих правовых процедур и предотвращения злоупотребления такими процедурами;
including by simplifying their legal procedures and preventing abuse of those procedures;
закона о тюрьмах, направленных на предотвращение злоупотреблений в системе правосудия.
a Prisons Act aimed at preventing abuse within the justice system.
в том числе посредством упрощения своих правовых процедур и предотвращения злоупотребления такими процедурами;
including by simplifying their legal procedures and preventing abuse of those procedures;
посредством упрощения своих правовых процедур и предотвращения злоупотребления такими процедурами;
by simplifying their legal procedures and preventing abuse of those procedures;
Задача предотвращения злоупотреблений в отношении находящихся в детских учреждениях
The task of preventing abuse of institutionalized and street children is daunting,
контроль за ростом заявок на предоставление убежища, так и предотвращение злоупотреблений.
to adopt measures that both control the growth of asylum claims and prevent abuse.
Тем не менее необходимо надлежащее регулирование контрмер в целях предотвращения злоупотребления международной системой самыми сильными государствами.
Nevertheless, countermeasures needed to be properly regulated in order to avoid abuse of the international system by the strongest States.
Бенину следует проявлять большую твердость в предотвращении злоупотреблений во время содержания под стражей в полиции,
Recommended that Benin display greater firmness in preventing abuses of police custody, torture
Для предотвращения злоупотреблений с лыжными абонементами,
In order to avoid the misuse of ski passes,
Эффективная система- это такая система, которая способствует предотвращению злоупотреблений юридическими лицами в преступных целях.
An effective system is one that prevents the misuse of legal persons for criminal purposes.
Таким образом, сотрудники должны признавать, что такие меры контроля являются необходимыми для обеспечения соблюдения установленных требований и предотвращения злоупотреблений.
Thus staff members must accept that such controls are necessary to ensure compliance and prevent abuse.
Results: 40, Time: 0.0433

Top dictionary queries

Russian - English