ПРИМЕНИМЫ in English translation

apply
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
applicable
применительно
применение
применимых
применяемых
действующим
соответствующих
applicability
применимость
применение
действие
возможность
применимы
применяемости
relevant
соответствующих
актуальной
имеющих отношение
относящихся
релевантными
заинтересованными
applied
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
applies
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
applying
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы

Examples of using Применимы in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Данные инструкции применимы ко всем моделям слухового аппарата.
The instructions apply for all hearing aid models.
Применимы ко всем взрослым.
Applicable to all adults.
Франция объявила о том, что ее негативные гарантии безопасности применимы к Монголии.
France declared that its negative security assurances applied to Mongolia.
Доводы в отношении типового положения 3 применимы также к типовому положению 4.
The remark for model provision 3 also applies to model provision 4.
Некоторые причины также применимы к iPhone или iPad.
Some causes also apply to the iPhone or iPad.
Не применимы.
Not applicable.
Таким образом, наши решения могут быть успешно применимы в любой точке мира.
In this manner, our solutions can be applied successfully anywhere in the world.
Я также знаю, что законы Флориды применимы только к людям.
I'm also aware that Florida Family Law only applies to humans.
Эти права напрямую применимы ко всем мигрантам в Германии.
These rights apply directly to all migrants in Germany.
И другие опциональные требования, которые могут быть применимы в отдельных случаях.
And other optional requirements to be applicable in rare cases.
Эти же замечания в равной степени применимы к Трибуналу для Руанды.
The same comments applied equally to the Rwanda Tribunal.
Они применимы к каждой стране и каждому народу.
They apply to every country and every people.
Некоторые из этих мер могут быть применимы к несопровождаемым несовершеннолетним.
Some of those measures were applicable to unaccompanied minors.
Все эти принципы в равной мере применимы ко всем государствам.
All those principles applied equally to all States.
Некоторые из основных прав применимы только к гражданам Лихтенштейна.
Some fundamental rights only apply to Liechtenstein citizens.
Обезжиривание, закладывается деионизированная полоскания железа фосфат, Bonderite, могут быть применимы.
Degreasing, Iron phosphate, Bonderite, Deionized Rinsing proccesses can be applicable.
По аналогии эти аргументы применимы также и к системе здравоохранения.
By analogy, these arguments also apply to a health system.
Другие стратегии сокращения выбросов если применимы.
Other emission reduction strategies if applicable.
Какие инструменты( стратегии; методы) применимы для усиления этой области?
What tools(strategies; techniques) apply for strengthening this area?
Другие скидки или предложения не применимы.
Other discounts and offers not applicable.
Results: 2294, Time: 0.0758

Применимы in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English