APLICABLES - перевод на Русском

применимых
aplicables
pertinentes
se aplican
применяемых
aplicadas
aplicables
utilizados
adoptadas
empleados
usados
se aplique
infligida
соответствующих
pertinentes
respectivos
correspondientes
conexos
apropiadas
competentes
interesados
adecuadas
corresponda
afectados
касающихся
relativas
relacionadas
se refieren
afectan
referentes
relación
respecta
concernientes
aplicables
atañen
отношении
relación
contra
relativas
respecto
respecta
sentido
referente
tocante
aplicables
relacionadas con
действующих
operan
vigentes
existentes
actúan
actuales
trabajan
activas
vigor
aplicables
funcionan
регулирующие
rigen
regulan
relativas
reguladores
reglamentan
aplicables
normativos
reglamentación
de regulación
gobiernan
применительно
en relación con
en el caso
con respecto
en el contexto
en cuanto
en el ámbito
con referencia
en lo que respecta
relativas
aplicables
применение
aplicación
uso
utilización
empleo
aplicar
utilizar
imposición
aplicable
aplicabilidad
emplear
распространяются
se aplican
están sujetos
se distribuyen
se extienden
aplicables
se difunden
abarcan
incluyen
se propagan
sometidas

Примеры использования Aplicables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El PNUD trabajará con la secretaría de la Junta de Jefes Ejecutivos para dar seguimiento a las recomendaciones en cuanto sean aplicables al PNUD.
ПРООН будет сотрудничать с секретариатом КСР в выполнении рекомендаций, имеющих отношение к ПРООН.
cuyas conclusiones también podrían ser aplicables a la protección de la atmósfera.
итоги рассмотрения которых могут также иметь отношение к охране атмосферы.
La obligación de aplicar las" mejores prácticas ambientales" establecidas en el reglamento sobre los sulfuros pero aplicables igualmente en el contexto del reglamento sobre los nódulos;
Обязательство применять<< передовую природоохранную практику>>, предусмотренное в Правилах по сульфидам, но в равной степени применимое и в контексте Правил по конкрециям;
Los artículos 11 y 12 y la sección II del capítulo IV serán únicamente aplicables a las cesiones de créditos comerciales.
Статьи 11 и 12 и раздел II главы IV касаются лишь уступок торговой дебиторской задолженности.
Durante el período examinado prosiguió la labor sobre las nuevas normas legales aplicables a la situación profesional del personal docente.
В течение отчетного периода продолжалась работа над новыми законоположениями, касающимися профессионального статуса преподавательского состава.
de cumplir las obligaciones establecidas en los diversos instrumentos aplicables.
также выполнять свои обязательства по различным действующим договорам.
que deben cumplir todas las leyes aplicables y respetar los derechos humanos;
которым предъявляется требование соблюдать все действующие законы и уважать права человека;
puesto que ya existen normas generales aplicables.
статью по урегулированию споров, поскольку существуют общие действующие нормы.
sanciones varían mucho y no hay normas uniformes aplicables.
весьма разнообразны, и здесь нельзя применять никаких единых правил.
las restricciones no son aplicables al traspaso de tierras por sucesión.
органичивается, эти ограничения не касаются передачи земли по праву наследования.
Los citados reglamentos del Consejo de la Unión Europea son vinculantes en su integridad y directamente aplicables en todos los Estados miembros de aquella.
Вышеупомянутые постановления Совета являются обязательными для исполнения в их полном объеме, и они непосредственно касаются всех государств-- членов Европейского союза.
Los reglamentos del Consejo mencionados son vinculantes en todos sus elementos y directamente aplicables en cada Estado miembro de la Unión Europea.
Вышеупомянутые постановления Совета являются обязательными для их выполнения в полном объеме и касаются непосредственно всех государств-- членов Европейского союза.
El Secretario General publicará las tasas para funcionarios con familiares a cargo aplicables a los diferentes cuadros del personal y sujetas a las condiciones establecidas por el Secretario General.
Ставки надбавки на иждивенцев, которые действуют для различных категорий сотрудников, публикуются Генеральным секретарем.
Se han concertado convenios colectivos, aplicables a todo el territorio de Groenlandia, con 35 organizaciones,
Коллективные договоры, действующие на территории всей Гренландии, заключены приблизительно с 35 профсоюзными организациями,
Se han concertado convenios colectivos aplicables a toda Groenlandia con unas 35 organizaciones sindicales que,
Коллективные договоры, действующие на всей территории Гренландии, были заключены примерно с 35 профсоюзами,
Estos derechos son aplicables además del derecho particular a solicitar el perdón
Эти права действуют в дополнение к конкретному праву добиваться помилования
Medidas de control aplicables a las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2010.
Сведения о мерах регулирования, относящихся к Сторонам, действующим в соответствии с пунктом 1 статьи 5, за 2010 год.
Esas prohibiciones son aplicables independientemente de si las capturas se realizaron en zonas de jurisdicción de un Estado determinado
Такие запреты действуют независимо от того, выловлена ли рыба в районе, относящемся к юрисдикции какого-то государства,
Las restricciones aplicables en este ámbito del derecho han sido tratadas en detalle en los párrafos 4, 5, 6, 7 y 165 supra.
Действующие в этой области законодательные ограничения были подробно рассмотрены в пунктах 4, 5, 6, 7 и 165, выше.
Estas prohibiciones son aplicables con igual fuerza a los niveles federal,
Эти запрещения в равной степени действуют на федеральном уровне, уровне отдельных штатов
Результатов: 8453, Время: 0.1154

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский