Примеры использования Непосредственно применяются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
коллективной безопасности их народов, непосредственно применяются на национальном уровне
Следовательно, сейчас, в отличие от положений Конституции 1978 года, международные нормы, касающиеся права на убежище и иностранцев, непосредственно применяются во внутригосударственном праве.
Комитет приветствует представленную государством- участником информацию о том, что положения Конвенции непосредственно применяются в правовой системе Коста-Рики и они имеют преимущественную силу над внутренним законодательством.
международные положения немедленно вступают в силу и непосредственно применяются в качестве источника права( статья 8 Конституции).
международные договоры непосредственно применяются в гражданских делах, но их положения должны быть включены в национальное законодательство, чтобы они могли применяться в уголовных делах.
В соответствии с соглашением о контроле за валютным обменом между Францией и Монако в Княжестве непосредственно применяются различные французские постановления, регламентирующие характер финансовых отношений с определенными лицами и организациями.
признанные международные договоры являются неотъемлемой частью правовой системы Республики Сербия и непосредственно применяются.
в первую очередь Палермский протокол и Конвенция Совета Европы о противодействии торговле людьми, непосредственно применяются польскими органами правосудия.
после их ратификации имеют преимущественную силу по сравнению с внутренним законодательством и непосредственно применяются в судах.
которые являются неотъемлемой частью системы судопроизводства и непосредственно применяются в ходе судебных разбирательств.
участником которой является Бельгия, непосредственно применяются на практике.
Он сообщил, что Конституция Польши, а также конвенции и международные договоры, участником которых является Польша, непосредственно применяются судами без необходимости отражать закрепленные в них принципы в национальном законодательстве.
Регламенты и имплементационные регламенты Совета Европейского союза непосредственно применяются в Литовской Республике с даты их вступления в силу,
которые используются вооруженными силами и которые непосредственно применяются в боевых действиях;
ратифицированных международных договоров, которые непосредственно применяются в национальной правовой системе.
Оружие, о котором идет речь в Трех принципах, определяется как товары, которые используются вооруженными силами и непосредственно применяются в ходе боевых действий;
Европейская конвенция по правам человека является единственным документом, положения которого непосредственно применяются в национальных судах.
Если регламенты Совета Европы являются обязательными во всей своей полноте и непосредственно применяются во всех государствах-- членах Европейского союза, не требуя,
которые имеют обязательную силу и непосредственно применяются в Азербайджане после их регистрации министром юстиции
положения Пакта лишь в редких случаях упоминаются или непосредственно применяются национальными судами, трибуналами или административными органами, несмотря на тот факт,