Примеры использования Применимы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Настоящие правила применимы mutаtis mutаndis к работе Комитетов,
Настоящие правила применимы mutаtis mutаndis к работе Комитетов,
Все вышеперечисленные обязательства по обеспечению прав человека применимы к Израилю с точки зрения его действий в секторе Газа,
Рекомендации в отношении передачи применимы в комбинации с эвентуальным принятием запрещений
Правила процедуры Конференции применимы mutatis mutandis к ее вспомогательным органам,
Положения настоящего Соглашения применимы лишь к тем лицам, фамилии которых указаны в таком уведомлении.
IV- VI, выше, применимы с соответствующими изменениями к работе вспомогательных органов,
Эти положения, тем не менее, применимы к операциям, касающимся денежных средств
Однако положения Пакта не будет применимы к новым военным комиссиям, которые могут быть созданы, поскольку будут попрежнему применяться законы вооруженного конфликта.
К оккупированной палестинской территории применимы международные нормы в области прав человека
Законы теории Эйнштейна применимы к очень большим объектам,
Применимы также принципы, изложенные в руководящих принципах, ранее принятых Комиссией по разоружению, в частности.
На основе одного из примечаний к этой статье данные положения применимы к финансированию террористической деятельности, которое заявлено соответствующими департаментами;
Положения Пакта, которые применимы в Особом административном районе Макао, осуществляются в Макао посредством законодательства Особого административного района Макао.
Эти общие положения и условия фактически применимы к договорам купли- продажи между ответчиком
Эти положения применимы в той мере, в которой акты, которым подвергся заявитель, считаются актами пытки по смыслу статьи 1 Конвенции.
Описанные выше методы не всегда применимы в удаленных и сельских районах развивающихся стран.
Вышеупомянутые постановления Совета непосредственно применимы в полной мере и обязательны для исполнения в государствах-- членах Европейского союза, в частности в Латвийской Республике.
Соединенное королевство продолжает оставаться управляющей державой, к которой попрежнему применимы требования Устава Организации Объединенных Наций.
Да, правила, регулирующие регистрацию запускаемых в космическое пространство объектов, применимы к аэрокосмическим объектам.