ПРИМЕЧАТЕЛЬНЫМ in English translation

notable
значительный
заметно
ощутимый
примечательно
заметным
известных
примечательным
существенные
важным
значимых
remarkable
замечательный
значительный
заметный
существенный
примечательно
замечательно
примечательным
выдающиеся
удивительное
знаменательным
noteworthy
примечательным
заслуживающих внимания
следует отметить
заметные
важных
примечательно
заслуживает упоминания
достойные внимания
стоит отметить
обращает на внимание
significant
значительный
существенный
значительно
существенно
большой
весомый
важным
значимых
серьезные
notably
особенно
частности
прежде всего
примечательно
заметно
первую очередь
отметим
note
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте
interesting
интерес
заинтересованность
процентный
процент
заинтересованы
заинтересован
интересуют
интересны

Examples of using Примечательным in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Анадрол Дихйдротестостероне( DHT)- производная смесь с примечательным добавлением группы 2 хйдроксыметхылене.
Anadrol is a Dihydrotestosterone(DHT)-derived compound with the notable addition of a 2-hydroxymethylene group.
Этот год оказался весьма примечательным.
This model was quite remarkable.
Восстановленные Патриаршие пруды стали примечательным местом в Москве.
The renovated Patriarch's ponds become a notable place in Moscow.
Для украинских велогонщиков этот этап не был особенно примечательным.
For Ukrainian riders, this stage was not particularly remarkable.
Примечательным также является недавнее назначение женщины на пост министра просвещения.
Also of interest was the recent appointment of a woman as Minister of Education.
Примечательным примером в этом отношении является Центральный университет национальностей.
One outstanding example is the Central University of Nationalities.
Но особенно примечательным был великолепный резной иконостас стиля позднего барокко, украшавшийхрам внутри.
But particularly attractive was beautiful carved iconostasis in late baroque style, decorated the temple inside.
Благодаря этому плитка становится примечательным элементом архитектуры помещения.
With the result that tiles become a distinctive element of the room architecture.
Город Сэнди- Шорс является самым примечательным в связи с тем, что этот город является домом для одного из главных героев, Тревора Филипса.
Sandy Shores is the most notable due to this being the home of one of the protagonists, Trevor Philips.
Наиболее примечательным из них стало повышенное внимание международного сообщества к вопросу о ядерном разоружении.
The most notable one has been the heightened attention of the international community to the question of nuclear disarmament.
Более примечательным, чем доброта, оказанная ему до его гнусного преступления, было его прощение после злодейского акта.
More remarkable than the kindness extended before his heinous crime was the forgiveness extended after.
Примечательным достижением стало более активное осуществление Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и ее Киотского протокола.
A noteworthy achievement was the enhanced implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol.
Также примечательным было снижение темпов роста в производстве пищевых продуктов
Other notable slackers of 2011 were: food processing and chemical production down
Примечательным является тот факт, что проводят подобные мероприятия ведущие специалисты мира в области безопасности.
The remarkable fact is that such events are held by the leading world security specialists.
С точки зрения стратегической перспективы 1995 год стал примечательным еще и потому, что в течение этого года двухгодичный бюджет Фонда ЮНДКП был рассмотрен Комиссией во второй раз.
From a strategic perspective, 1995 was also significant because during the year, the biennium budget of the Fund of UNDCP was examined by the Commission for the second time.
Особенно примечательным событием в период после представления первоначального доклада в ноябре 2000 года явилось принятие бывшей Службой иммиграции
In a particularly noteworthy development since the Initial Report, in November 2000, the former Immigration and Naturalization Service(INS) promulgated the National
Основное внимание уделяется необычным и примечательным событиям, а не непрерывному скрытому от глаз процессу разработки и обсуждениям.
The focus is on unusual and notable events, not the continual background development activity and discussions.
это делает их амплуа еще более примечательным.
it makes their roles even more remarkable.
Еще одним примечательным изменением стало то, что кризис в области перемещения населения приобрел международное звучание в результате бегства населения в другие страны.
Another noteworthy development is the advent of an international dimension to the displacement crisis as a result of cross-border flight.
Поэтому я полагаю, что примечательным недавним событием после принятия Декларации является учреждение управления Верховного комиссара по правам человека.
I think, therefore, that a significant recent development since the adoption of the Declaration is the establishment of the office of the High Commissioner for Human Rights.
Results: 270, Time: 0.0648

Примечательным in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English