Examples of using Приостанавливаться in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Вместе с тем для минимизации воздействия на окружающую среду строительные работы будут приостанавливаться на время нереста сельди,
Услуги по материалам от третьих сторон могут изменяться, приостанавливаться, прерываться или прекращать предоставляться в любое время без уведомления,
справедливого референдума, по мере необходимости будет приостанавливаться.
Рассмотрение любого дела, в отношении которого было подано уведомление о корректировке, будет приостанавливаться до завершения оценки корректива Руководящим органом ЕМЕП.
говорится в проекте плана, их предписания должны приостанавливаться только по решению суда.
благотворительных фондов может прекращаться или приостанавливаться в случае нарушения законодательства.
более миграция имеет тенденцию приостанавливаться.
возлагаемых на секретариат в отношении заявок на продовольствие, будет приостанавливаться и будут применяться стандартные процедуры.
В международном праве в области прав человека также предусмотрены правовые нормы, действие которых не может частично отменяться или приостанавливаться в условиях введения в государстве чрезвычайного положения.
Позиция организаций- членов коалиции состоит в том, что расследование дела« Рустави 2» не должно приостанавливаться и должно быть осуществлено быстро и прозрачно.
Было также отмечено, что до настоящего времени Рабочая группа придерживалась того мнения, что действие платежного обязательства будет в этом случае приостанавливаться.
аналогичных требований будет приостанавливаться не производство, а исполнительные меры.
Таким образом, наш прогресс может приостанавливаться на время, хотя эти программы будут создавать неизбежный смысл для любого, кто имеет открытый разум
Например, действие других договоров может приостанавливаться в связи с возможными разногласиями между государствами по какому-то вопросу, а в результате денонсации
В случае его объявления может ограничиваться или приостанавливаться осуществление конституционных прав на свободу и личную неприкосновенность, неприкосновенность жилища и свободу собраний и передвижения по территории страны, предусмотренных в главе, касающейся основных прав человека.
Период истечения срока давности может приостанавливаться по целому ряду причин,
Течение срока давности может прерываться или приостанавливаться" любым процессуальным действием, предпринятым для обнаружения факта совершения уголовного преступления
В этом случае может ограничиваться или приостанавливаться осуществление конституционных прав, касающихся личной свободы и безопасности, неприкосновенности жилища, свободы собрания и перемещения по территории страны, которые предусмотрены пунктами 9, 11 и 12 статьи 2 и пунктом 24 f той же статьи.
завершаться параллельно с уголовным производством или приостанавливаться до вынесения окончательного приговора,
действие их не может приостанавливаться иначе, как в случаях и при условиях, установленных настоящей Конституцией.