ПРИТОКОМ in English translation

influx
приток
наплыв
поток
inflows
приток
поступление
поток
приточной
объем
наплыва
капитала
приточность
flows
приток
поступление
течь
поступать
объем
отток
ток
потока
расхода
течения
tributary
приток
данником
трибутарные
даннические
inflow
приток
поступление
поток
приточной
объем
наплыва
капитала
приточность
flow
приток
поступление
течь
поступать
объем
отток
ток
потока
расхода
течения
influxes
приток
наплыв
поток

Examples of using Притоком in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Валдайка считается ее притоком.
the Valdayka is considered its tributary.
Герцогский дворец располагается на треугольнике между реками Аллер и Фузе, ее притоком.
The ducal palace was situated on a triangle between the Aller and its tributary, the Fuhse.
Река Писса является трансграничным притоком длиной 98 км.
The Pissa River is a transboundary tributary 98-km long.
Река Гранитная является трансграничным притоком.
The Granitnaya River is a transboundary tributary.
СУббАССЕйНЫ РЕК мОРАВА И ДИЕ33 Река Морава34 длиной 329 км является притоком Дуная.
MoraVa and dyje suB-BasIns33 The 329-km long Morava River34 is a tributary of the Danube.
Сухой Еланчик длиной 77 км является трансграничным притоком.
The 77-km long Suhoi Elancik is a transboundary tributary.
Река Нишава, протяженностью 218 км, является самым крупным трансграничным притоком Южной Моравы.
The most significant transboundary tributary of the Juzna Morava is the 218-km long Nisava River.
Это объясняется притоком иностранных рабочих.
That is due to the influx of foreign workers.
Данный рост обусловлен притоком финансовых средств по прочим иностранным инвестициям.
The given growth is caused by inflow of financial assets on other foreign investments.
Является притоком реки Коннектикут,
It is a tributary of the Connecticut River,
Является правым притоком реки Большая Кугульта.
It is a right affluent of the Río Grande.
Является правым притоком Большого Кумака.
It is a right affluent of the upper Pillku Mayu.
Смягчить его можно только притоком в Россию населения из-за ее рубежей".
It can only be alleviated by an inflow of migrants into Russia.".
Какое-то время все это элиминировалось притоком нефтяных денег.
For a time, this was cancelled out by the flow of oil revenues.
обеспеченной притоком иностранных капиталов.
secured by the influx of foreign capital.
Рост ВВП Таджикистана обусловлен потреблением, финансируемым притоком денежных переводов.
Tajikistan's GDP growth has largely been driven by consumption financed by an inflow of remittances.
Наиболее неблагоприятным образом притоком беженцев из Анголы и Демократической Республики Конго была затронута Замбия.
Zambia was the most adversely affected the influx of refugees from both Angola and the Democratic Republic of the Congo.
На диаграмме 6 показана эволюция притока ПИИ в сопоставлении с притоком денежных переводов в развивающихся странах в период с 2005 по 2009 год.
Figure 6 shows the evolution of FDI inflows versus remittances in developing countries between 2005 and 2009.
В некоторых странах проблемы, обусловленные притоком молодежи на рынок труда, стоят весьма остро.
In some countries, the influx of young people into the employment market has carried acute problems.
Во-вторых, наличие внутренних ресурсов должно сопровождаться дополнительным притоком ресурсов от международного сообщества, с тем чтобы способствовать наращиванию потенциала, необходимого для обеспечения стабильного роста и устойчивого развития.
Secondly, domestic resources must be supplemented by additional resource flows from the international community to contribute to building the capacity necessary for sustained growth and sustainable development.
Results: 615, Time: 0.049

Притоком in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English