Examples of using Продолжительными in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Уверяю вас, что все наши программы развития будут продолжительными.
интенсивными и продолжительными.
Однако эти успехи не всегда были продолжительными.
При этом 2006 год был отмечен самыми жесткими и продолжительными ограничениями экспорта из Газы.
Такие истории завершаются продолжительными препирательствами между командой судна
В этом году консультации были продолжительными и сложными, и мы хотели бы поблагодарить участников за их конструктивный вклад.
Обычно, если такие акции будут продолжительными, то верность к имиджу
Процедуры зачастую являются чрезмерно продолжительными и могут оказываться дорогостоящими, что препятствует доступу к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды.
Мы также сталкиваемся с продолжительными вооруженными конфликтами, которые все чаще сотрясают и без того уязвимые государства и их население.
выразила свою признательность гну Данну продолжительными аплодисментами.
В течение отчетного периода политическая ситуация определялась интенсивными и продолжительными трениями между исполнительной
Spin Doctors были известны своими довольно продолжительными живыми выступлениями,
Ресурсы, испрашиваемые по статье временного персонала общего назначения, предназначены для удовлетворения потребностей, возникающих в связи с отпусками по беременности и родам, продолжительными отпусками по болезни или возможными чрезвычайными ситуациями.
Отбор и набор сотрудников для Канцелярии Обвинителя были сложными и продолжительными.
конфликты становятся более продолжительными, в результате чего образуется большое число
Вечером 11 мая 2016 года нижняя палата итальянского парламента взорвалась продолжительными аплодисментами: за законопроект проголосовали 372 депутата при 51 голосе против и 99 воздержавшихся.
Контрактные переговоры с выбранным поставщиком для осуществления проекта, касающегося установки шлагбаумов, были весьма обширными и продолжительными.
чисто средиземноморский, с продолжительными периодами солнечных дней
Специальные экономические программы должны, видимо, прийти на смену определенным программам чрезвычайной помощи, которые становятся продолжительными по времени.
Конфликты и войны становятся продолжительными и раздробленными, а природные бедствия выходят за пределы отдельно взятого государства,