ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ in English translation

consult
консультироваться
посоветоваться
консультация
консулт
обращаться
консалт
консультирование
ознакомиться
consultation
консультация
консультирование
консультационный
консультативных
согласованию
ознакомления
talk
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
advice
совет
консультирование
консультации
рекомендации
консультативную помощь
консультативные услуги
консультационную помощь
консультационные услуги
consulting
консультироваться
посоветоваться
консультация
консулт
обращаться
консалт
консультирование
ознакомиться
consulted
консультироваться
посоветоваться
консультация
консулт
обращаться
консалт
консультирование
ознакомиться
consultations
консультация
консультирование
консультационный
консультативных
согласованию
ознакомления

Examples of using Проконсультироваться in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Лицам, использующим кардиостимуляторы, необходимо проконсультироваться у врача перед.
Individuals with pacemakers should consult a doctor before use.
В том числе вы всегда можете проконсультироваться с нашими менеджерами.
In particular, you can always consult with our managers.
Кроме того, было сочтено необходимым проконсультироваться с WP. 29 по этим определениям.
It also considered that it was necessary for WP.29 to be consulted on these definitions.
Вы должны проконсультироваться с врачом перед началом на любые мероприятия.
You should consult your doctor before starting any activity.
Просьба проконсультироваться с ЕС.
Please check with the EU.
Необходимо проконсультироваться с руководством контрактора.
Need to consult with contractor management.
В этом отношении необходимо проконсультироваться с компетентными органами по классу 7.
Class 7 competent authorities should be consulted in this respect.
Мы должны проконсультироваться с экспертом.
We need to consult an expert.
Позволь мне проконсультироваться с соответствующими докторами.
Please allow me to consult the proper doctors.
Когда проконсультироваться уведомил орган?
When to consult a notified body?
Позвольте мне проконсультироваться с другом.
Let me check with a friend.
Сотрудники обязаны сами проконсультироваться в своей страховой компании относительно покрытия проката автомобилей.
It is important that employees check with their own insurance carrier regarding car rental coverage.
Мне нужно проконсультироваться с вашим нефрологом.
I need to check in with your nephrologist.
Она хотела проконсультироваться со специалистом.
She wanted to check with a medical expert.
Нам нужно проконсультироваться с онкологом по поводу химиотерапии.
We need to consult an oncologist about the chemo.
Я хотела бы проконсультироваться с адвокатом, ваша честь.
I would like to consult with counsel, Your Honor.
Просит Специального докладчика проконсультироваться со всеми соответствующими договорными органами и заручиться их содействием;
Requests the Special Rapporteur to seek the advice and cooperation of all relevant treaty bodies;
Можно принять решение, а затем проконсультироваться с Генеральным секретарем, чтобы узнать его мнение.
A decision can be taken, and then the Secretary-General can be consulted for his opinion.
Нажмите сюда, чтобы проконсультироваться на счет минимальных системных требований.
Click here to consult the minimum system requirements.
Добро пожаловать, чтобы проконсультироваться с нашими инженерами по продажам.
Welcome to consult with our sales engineers.
Results: 1638, Time: 0.2019

Проконсультироваться in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English