РАВНОПРАВНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ in English translation

equitable sharing
справедливой доли
справедливое распределение
равную долю
равноправное распределение
equitable distribution
справедливого распределения
равноправного распределения
равномерного распределения
равное распределение
сбалансированное распределение
справедливость распределения
equal sharing
равную долю
одинаковую долю
equal distribution
равное распределение
равномерное распределение
справедливое распределение
равноправное распределение

Examples of using Равноправное распределение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
законность и равноправное распределение ресурсов были доступны для всех граждан Южного Судана вне зависимости от половой принадлежности.
to ensure that justice, equality, fairness and equitable distribution of resources reach all citizens of Southern Sudan regardless of gender.
также справедливое и равноправное распределение благ, получаемых в результате использования генетических ресурсов.
as well as the fair and equitable sharing of the benefits arising from the utilization of genetic resources.
не говоря уже о социальном развитии, предполагающем равноправное распределение таких природных богатств
let alone social development involving equitable distribution of the fruits of this natural wealth
Вместе с тем монополии, созданные на основе продуктов, разработанных благодаря традиционным знаниям, игнорируют законные права коренного населения на компенсацию за использование таких продуктов и на справедливое и равноправное распределение доходов с участием коренных народов.
However, the monopolies established over products that have been developed based on traditional knowledge disregard the legitimate right to compensation for its use and the fair and equitable distribution of profits to the indigenous peoples.
Новая Зеландия, безусловно, открыта для новых идей в отношении того, как группировки могут быть реорганизованы, с тем чтобы создать более равноправное распределение возможностей при голосовании
New Zealand is certainly open to new ideas on how groupings can be reorganized to create a more equitable distribution of electoral opportunities
которые будут открыты для всех, будут основаны на широком участии и будут предусматривать равноправное распределение ответственности за принятие решений.
we may have to look at new mechanisms that are inclusive and participatory, with equitable decision-making responsibilities.
других соответствующих системах защиты ТЗЛ, а также обеспечить справедливое и равноправное распределение благ, приносимых применением таких знаний;
protect traditional forest-related knowledge as well as to ensure the fair and equitable sharing of benefits arising from the utilization of such knowledge;
частные права и равноправное распределение доходов.
individual rights, and equitable division of revenues.
коренных общин, и равноправное распределение благ.
indigenous communities, and equitable sharing of benefits.
Равноправное распределение финансового бремени в связи с сохранением
Equitable sharing of financial burden in the conservation
ведения сельского хозяйства и справедливое и равноправное распределение выгод, получаемых от их использования,
resources for food and agriculture and the fair and equitable sharing of benefits derived from their use,
она обеспечит более рациональное управление и более равноправное распределение ресурсов и программ Организации,
if it ensures a more rational administration and more equitable distribution of the resources and programmes of the Organization,
ведения сельского хозяйства и справедливое и равноправное распределение выгод, получаемых от их использования,
resources for food and agriculture and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of their use,
В Платформе отмечается, что более равноправное распределение обязанностей между женщинами
The Platform notes that a more equal sharing of responsibilities between women
регулирующих права интеллектуальной собственности и их охрану, равноправное распределение благ от пользования ТЗЛ и возможную разработку официальных соглашений, позволяющих получить доступ к ТЗЛ;
intellectual property rights and protection regimes to TFRK, the equitable sharing of its benefits, and the possible development of formal agreements by which TFRK can be accessed;
накопление богатства для развития экономической деятельности, равноправное распределение этого богатства с целью постепенного устранения старых диспропорций
creation of wealth for the development of economic activities, equal distribution of that wealth in order progressively to eliminate old imbalances,
Организация Объединенных Наций, сталкивающаяся с серьезными вызовами, нуждается в поддержке нашей политической воли, с тем чтобы максимально удовлетворить законные чаяния народов мира, входящих в состав Организации Объединенных Наций, на равноправное распределение плодов глобализации, на мир, свободный от войн и нищеты, и соблюдение-- везде
The United Nations, which is facing all these challenges, needs the support of our political will to meet as best it can the legitimate aspirations of the peoples of the United Nations to an equitable share of the fruits of globalization,
устойчивое использование, и справедливое и равноправное распределение выгод от их использования,
sustainable use and the fair and equitable sharing of benefits derived from their utilization,
девочек в семье и поощрять равноправное распределение родительских обязанностей.
girls in the family, and promote equal sharing of parental responsibility.
экономических видов деятельности и равноправное распределение между женщинами и мужчинами домашних,
economic activities; the equitable sharing between women and men of domestic,
Results: 60, Time: 0.0316

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English