Examples of using Реальное участие in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Еще одним слабым звеном в системе образования является реальное участие учащихся в управлении школами.
предложено разработать законы или меры, которые гарантировали бы реальное участие женщин в работе парламентов каждой страны.
Обеспечить всестороннее и реальное участие женщин и равные для них возможности для лидер- ства на всех уровнях принятия решений в политиче- ской, экономической и общественной жизни.
Проекты низового общинного уровня, подобные этой программе, обеспечивают реальное участие местного населения в мероприятиях, определенных в качестве элемента НПД.
Настоящий закон гарантирует реальное участие населения в общественной жизни
Реальное участие жертв-- это одновременно
Реализовать конкретные меры, гарантирующие реальное участие коренных народов в принятии затрагивающих их решений,
недискриминационной многосторонней торговой системы, обеспечивающей реальное участие и всестороннюю интеграцию развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;
женщин на политическом и социальном уровнях, их реальное участие в политических процессах
поощряющих полноценное и реальное участие инвалидов в жизни общества и процессе развития.
Тимор- Лешти считает, что реальное участие женщин в частной сфере
Жении всего срока действия Плана следует обеспечивать реальное участие представителей рома
содействовали проведению процессов, обеспечивавших реальное участие детей в отношении основных принципов
Для того чтобы любая политическая договоренность пользовалась необходимой поддержкой, необходимо будет сбалансированное и реальное участие в процессе всех племен,
Проекты фонда" Архитекторы в чрезвычайных ситуациях" вписываются в рамки программ, предусматривающих реальное участие местного населения.
достаточно заблаговременно обеспечивая реальное участие в них стран, предоставляющих войска.
это исследование проводилось в беднейших кварталах вышеуказанных городов и что реальное участие, возможно, является гораздо более высоким.
Агентствам по развитию следует обеспечить полноценное и реальное участие женщин из числа меньшинств в разработке,
Условия для обеспечения устойчивости включают реальное участие людей на местном уровне в разработке
Мероприятия, предусмотренные в предлагаемых проектах, преследуют цель активизировать реальное участие развивающихся стран