РЕКОМЕНДОВАННЫХ in English translation

recommended
рекомендовать
рекомендация
советуем
suggested
судя
предлагаем
свидетельствуют
предполагают
указывают
показывают
говорят
советую
рекомендуем
полагают
recommends
рекомендовать
рекомендация
советуем

Examples of using Рекомендованных in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Среди рекомендованных в ней мер предусматривается помощь странам в:
Among measures it recommends are helping countries to:
Перечень мероприятий, рекомендованных Рабочей группой Координатору второго Десятилетия, содержится в приложении IV.
The list of the activities suggested by the Working Group to the Coordinator of the Second Decade appear in annex IV.
Консультативный комитет рекомендует утвердить испрашиваемые Генеральным секретарем оперативные расходы с учетом рекомендованных сокращений по статье расходов на учебную подготовку см. пункт 68 ниже.
With the exception of its recommended reduction under training(see para. 68 below), the Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for operational costs.
станет рассмотрение последующих действий, рекомендованных Группой по наблюдению в его втором докладе,
the Committee will consider follow-up action suggested by the Monitoring Team in its second report,
Председатель( говорит по-английски): Мы переходим сейчас к вопросу о распределении пунктов, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения Пятым комитетом.
The President: We turn now to the list of items which the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee.
в особенности рекомендованных лицом, пропагандирующим инвестиции, может быть недостаточно, для того чтобы защитить себя от мошенничества.
particularly those suggested by the promoter, may not be sufficient to protect oneself.
могут использоваться замедлители коррозии и добавки, требующиеся для обеспечения смазываемости, в количествах, рекомендованных изготовителем этих добавок.
additives required for lubricity may be used, up to the levels that the additive manufacturer recommends.
Председатель( говорит по-французски): Мы переходим сейчас к перечню пунктов повестки дня, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения Пятым комитетом под соответствующими заголовками.
The President(spoke in French): Next, we come to the list of items that the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee under all the relevant headings.
мы переходим к перечню пунктов повестки дня, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения Шестым комитетом под соответствующими заголовками.
Lastly, we come to the list of items that the General Committee recommends for allocation to the Sixth Committee under all the relevant headings.
Председатель( говорит поарабски): Теперь мы переходим к перечню пунктов повестки дня, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения Третьим комитетом по всем соответствующим разделам.
The President(spoke in Arabic): We now turn to the list of items that the General Committee recommends for allocation to the Third Committee under all the relevant headings.
Председатель( говорит поарабски): Далее мы переходим к перечню пунктов повестки дня, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения Пятым комитетом по всем соответствующим разделам.
The President(spoke in Arabic): Next, we come to the list of items that the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee under all the relevant headings.
Председатель( говорит поанглийски): Теперь мы обратимся к перечню пунктов, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения в Третьем комитете, по всем соответствующим разделам.
The President: We turn now to the list of items which the General Committee recommends for allocation to the Third Committee under all the relevant headings.
Далее мы переходим к перечню пунктов, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения в Пятом комитете, по всем соответствующим разделам.
we come to the list of items which the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee under all the relevant headings.
Председатель( говорит по-английски): Наконец, мы переходим к перечню пунктов, рекомендованных Генеральным комитетом для Шестого комитета.
The President: Lastly, we come to the list of items which the General Committee recommends for the Sixth Committee.
Частота назначения потенциально не рекомендованных лекарственных препаратов( по критериям« STOPP START»)
FREQUENCY OF PRESCRIPTION OF POTENTIALLY NOT RECOMMENDED DRUGS(ACCORDING«STOPP START» CRITERIA) FOR ELDERLY PATIENTS
Вы можете воспользоваться услугами онлайн- акселераторов транзакций, однако мы не можем дать вам список рекомендованных.
You can attempt to use a transaction accelerator service online, but we cannot recommend or endorse one.
общее количество рекомендованных для КС органов по-прежнему,
so the total number of recommendations to the COP remains,
Используйте круги только рекомендованных типов и специальные защитные приспособления,
Use only wheel types that are recommended for your power tool
В настоящее время он вносит изменения в Руководство по закупкам в части, касающейся рекомендованных сроков представления заявок для участия в торгах на удовлетворение краткосрочных потребностей в материально-технических средствах.
It is in the process of amending the Procurement Manual as it relates to recommended timelines for submissions of bids for short-term logistics requirements.
После принятия процедур, рекомендованных при обследовании, практически в 100%- х случаев наблюдается значительное улучшение состояния здоровья гостей.
After the application of the therapies that are recommended in the course of assessing the health condition practically in 100% of the cases a significant improvement takes place.
Results: 2323, Time: 0.0373

Рекомендованных in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English