РЯД ТРЕБОВАНИЙ in English translation

number of demands
series of requirements
series of demands

Examples of using Ряд требований in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предоставляет сведения, помогающие планировать установку точки обновления ПО и ряд требований, которые следует учитывать, в зависимости от инфраструктуры Configuration Manager.
Provides information to help you plan for the software update point installation, and the several requirements that must be considered depending on your Configuration Manager infrastructure.
Служба безопасности банка обычно предъявляет к подрядчику ряд требований с целью отсечь недобросовестные,« бумажные»
A bank safety service usually makes several demands to the contractor in order to avoid incompetent contractors
Ряд требований по маркировке содержания свинца
Several requirements for labelling of lead
В Протоколе по огнестрельному оружию содержится ряд требований и мер, касающихся маркировки,
The Firearms Protocol outlines a number of requirements and measures regarding the marking,
к ним предъявляется ряд требований.
they are demanded to meet a number of requirements.
позволяющая удовлетворять ряд требований Конвенции.
which provides an infrastructure that fulfils some of the requirements of the Convention.
1993 годов Израиль согласился удовлетворить ряд требований заключенных.
Israel agreed to fulfil some of the demands made by the prisoners.
парламент приветствовал ряд требований женщин, касающихся минимальных квот для представительства в парламентских органах.
Parliament had welcomed some demands made by women for minimum quotas of representation in Parliamentary bodies.
включает ряд требований, содержащихся в Протоколе по ЛОС.
includes some requirements of the VOC Protocol.
Однако достаточно большая проектная нагрузка на сваю, до 1500 кН, обусловливает ряд требований к выбору длины и диаметра.
However, quite a large design load on pile up to 1500 kN determines a number ofrequirements to the choice of length and diameter.
В то же время голландское правительство установило ряд требований, гарантирующих социальную направленность страхования.
Nevertheless, the Dutch Government has imposed a number of regulations to guarantee the social nature of the insurance.
введенные в отношении права авторов исповедовать свои убеждения, включают в себя ряд требований, связанных с регистрацией религиозного объединения.
the limitations placed on the authors' right to manifest their belief consist of several conditions which attach to the registration of a religious association.
Несколько часов спустя похитители заставили захваченных ими военных наблюдателей передать по телефону ряд требований в столицы их соответствующих стран.
A few hours later, at the request of the hostage-takers, the captured military observers conveyed by telephone several demands to their respective capitals.
С этой целью был сформулирован определенный ряд требований к вибростимуляции: она не должна вызывать неприятных ощущений,
We proposed a number of requirements for vibration pulses: they should not cause unpleasant sensations,
который затем выдвинул ряд требований о принятии мер национальными
who then issued a series of demands for action by national
в пункте 4 перечислен ряд требований, касающихся оценки этого основания высылающим государством.
while paragraph 4 listed a number of requirements relating to the assessment of the ground by the expelling State.
в котором был заключен спорный договор о конфиденциальности с сообществами, которые согласились принять ряд требований правообладателей, включая ликвидацию ряда исключений для образовательных целей, библиотек.
in which signed a controversial confidentiality agreement with the collecting society who agreed to accept a series of demands of copyright holders including the elimination of a number of exceptions for educational use, libraries and primarily uses the exception of the proposal fair.
В судебном иске" Ноян Тапан" содержался ряд требований, в том числе о возмещении ООО" Арарат- Сервис" ТК" Лотос" материального ущерба, причиненного односторонним расторжением договора, и исполнении обязательств договора в натуре.
The suit of"Noyan Tapan" contained a number of demands, also about the compensation to be made by"Ararat Service" Ltd./"Lotos" TV company for the material losses due to the unilateral annulment of the agreement, and execution of the agreement commitments in kind.
В судебном иске" Ноян Тапан" содержался ряд требований, в том числе о возмещении ответчиком материального ущерба, причиненного односторонним расторжением договора, и исполнении обязательств договора в натуре.
The suit of"Noyan Tapan" contained a number of demands, also about the compensation to be made by the respondent for the material losses due to the unilateral annulment of the agreement, and execution of the agreement commitments in kind.
В этом письме был сформулирован ряд требований, включая невмешательство в работу сил безопасности,
The letter contained a number of demands, including non-interference in the work of the security forces, activation of the role of the Council of Representatives
Results: 136, Time: 0.0343

Ряд требований in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English